Beijing residents to use small cooking oil containers
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-14 06:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinanews, Beijing, Aug 11 – After the promotion1 of the use of small salt spoons, residents in Beijing will further be encouraged to use small cooking oil containers in order to help them live a healthy life. The exact capacity of the containers will be left up to the residents to decide.

 

Related research shows that an adult should take a maximum of 25 grams of oil every day and the intake2 of salt should not exceed 6 grams a day. However, Beijing residents usually prefer to cook dishes with much oil and salt. Their intake of oil and salt far exceeds the upper limit level. As a result, the incidence of chronic3 diseases such as high blood pressure, heart diseases, or diabetes4, is rising in Beijing year by year, a person in charge at the Disease Prevention and Control Department under the Beijing Municipal Health Bureau said on Wednesday.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
2 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
3 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
4 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片