《福布斯》中国内地富豪榜揭晓 杨惠妍成首富
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-10-18 03:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A wedding photo of Yang Huiyan, the Chinese mainland's richest person this year

A 26-year-old woman, named Yang Huiyan worth $16.2 billion is the Chinese mainland's richest person, topping a list of tycoons1 whose wealth has soared amid a boom in stock and property prices, the business magazine Forbes said Monday.

The fortune of Yang Huiyan - also Asia's richest woman - is based on shares in Country Garden Holdings Ltd, a real estate developer founded by her father, Forbes said. It said the company's Hong Kong stock market debut2 this year made billionaires of Yang and four other people.

In second place was another developer, Hui Wing Mau, with a net worth of $7.3 billion. No 3 was Guo Guangchang, chairman of a manufacturing, retailing3 and real estate conglomerate4, Fosun Group, with a fortune of $4.85 billion.

Their rise reflects a sharp rise in Chinese real estate prices over the past year.

Yang Huiyan’s net worth was more than seven times that of last year's richest mainland person, appliance retailer5 Gome's Huang Guangyu, who was worth $2.3 billion. Huang dropped to No 10 on this year's list, even though his net worth rose by more than 50 percent to $3.6 billion.

The China mainland list's rankings change sharply from year to year, reflecting the rapid evolution of the booming economy.

This year, there were 20 new names among the list's top 40 richest people, Forbes said.

Yang, who graduated from Ohio State University, was one of 12 real estate developers among the top 40, Forbes said.

All 40 were billionaires, up from only 15 last year, the magazine said. The combined net worth of the top 40 also rose sharply, from $38 billion in 2006 to $120 billion this year.

Yang's father, known as Yang Guoqiang, grew up in poverty in Guangdong Province and worked as a bricklayer before becoming a developer in the early 1990s.

In 2005, the press-shy Yang transferred his shares to his daughter, who sits on Country Garden's board as an executive director and works in its logistics activities, according to Forbes.

Forbes said earlier that Country Garden's April IPO was likely to make Yang the world's second-youngest billionaire, behind Germany's 23-year old Albert von Thurn und Taxis.

Last year's richest woman, Zhang Yin, founder6 of Nine Dragons Paper Co, fell from No 5 to No 11 on this year's list, though her net worth grew by 125 percent to $3.4 billion.

本周一,《福布斯》杂志公布中国内地富豪榜,26岁的杨惠妍凭借162亿美元的个人净资产成为中国内地的首富,同时也成为亚洲第一女富豪。她的发家得益于中国火爆的股市和房地产市场。

据《福布斯》介绍,杨惠妍的个人资产主要是她持有的碧桂园房地产开发控股有限公司的股份。碧桂园房产开发公司由杨惠妍的父亲创建,并于今年在香港成功上市,由此成就了杨惠妍和其他四位“亿万富翁”。

名列排行榜第二位的是另一位房地产商许荣茂,他的个人净资产达73亿美元;位居第三的是个人财富达48.5亿美元的复星集团主席郭广昌,复星集团是以制造、零售及房地产为核心业务的综合性企业集团。

房地产商的崛起是去年中国房地产价格暴涨的一大体现。

杨惠妍的净资产是去年内地首富国美电器老板黄光裕的七倍,当时他的个人资产为23亿美元。黄光裕今年的个人净资产增长超过50%,达到36亿美元,但在今年的榜单上,黄光裕还是跌到了第十位。

福布斯中国内地富豪榜每年都有大变化,这反映了中国经济的迅速发展。

据《福布斯》介绍,今年有20位“新人”跻身内地富豪榜前40位。

毕业于俄亥俄州立大学的杨惠妍等12位房地产商跻身前40位富豪之列。

这40位富豪都是亿万富翁,而去年仅有15位。前40位富豪的净资产总额也从去年的380亿美元剧增至今年的1200亿美元。

杨惠妍的父亲杨国强在广东长大,从小生活贫困,他早年是一名瓦匠,上世纪90年代早期,他开始从事房地产开发。

杨国强面对媒体一向低调。2005年,他将其所有股份转至女儿名下,目前,杨惠妍是碧桂园的常务董事,并主要负责公司的物流项目。

据《福布斯》介绍,今年4月,碧桂园首次公开募股,这可能是杨惠妍成为世界第二大最年轻亿万富翁的主要原因,目前世界上最年轻的亿万富翁是德国23岁的阿尔伯特•沃恩•斯恩•恩德•塔克西斯。

去年的(胡润榜)首富、玖龙纸业的创建者张茵从第五位跌至今年的第11位,她的个人净资产增长了1.25倍,达到34亿美元。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 tycoons 9589bfb537acab198074e720b60dcdda     
大君( tycoon的名词复数 ); 将军; 企业巨头; 大亨
参考例句:
  • The great tycoons were fierce competitors, single-minded in their pursuit of financial success and power. 企业巨头都是激烈的竞争者,他们一心追求钱财和权势。
  • Tycoons and their conglomerates are even raising money again on international markets. 企业大亨们以及他们的企业甚至正再次从国际市场上筹集资金。
2 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
3 retailing f7157e2e76f903d2893786de5cb093af     
n.零售业v.零售(retail的现在分词)
参考例句:
  • career opportunities in retailing 零售业的职业机会
  • He is fond of retailing the news. 他喜欢传播消息。 来自《简明英汉词典》
4 conglomerate spBz6     
n.综合商社,多元化集团公司
参考例句:
  • The firm has been taken over by an American conglomerate.该公司已被美国一企业集团接管。
  • An American conglomerate holds a major share in the company.一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。
5 retailer QjjzzO     
n.零售商(人)
参考例句:
  • What are the retailer requirements?零售商会有哪些要求呢?
  • The retailer has assembled a team in Shanghai to examine the question.这家零售商在上海组建了一支团队研究这个问题。
6 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片