奥巴马眼中的外祖母:她把一切给了我
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-19 05:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Barack Obama told millions watching him accept the Democratic1 nomination2 in Denver that his grandmother's influence on who he is and the way he views the world was substantial3.

"She's the one who taught me about hard work," he said in August. "She's the one who put off buying a new car or a new dress for herself so that I could have a better life. She poured everything she had into me."

Madelyn Payne Dunham died from cancer late Sunday -only a few days before seeing her grandson become the nation's first black president. She was 86.

"She's gone home," Obama said on Monday as tens of thousands of rowdy supporters at the University of North Carolina-Charlotte grew silent in an evening drizzle4. "And she died peacefully in her sleep with my sister at her side. And so there is great joy as well as tears."

Obama lived with his grandparents from 1971 to 1979 in the modest two-bedroom apartment in Honolulu where she died Sunday. The family is planning a small, private ceremony.

 今年8月,奥巴马在丹佛接受民主党总统候选人正式提名时,对数百万支持者说,他的外祖母对他的性格和世界观形成影响很大。

他说:“她告诉我要努力工作,为了我,她省吃俭用,倾注了所有心血。”

而就在上周日晚些时候、大选日的前夕,奥巴马的外祖母因患癌症去世,享年86岁,否则她就可以亲眼看见自己的外孙当选为美国首位黑人总统了。

本周一晚在北卡罗来纳州立大学夏洛特分校的竞选活动中,奥巴马对几万名支持者说:“她走了。”当时的天空飘着细雨,喧闹的人群立刻安静下来。他说:“她在睡梦中安静离开了,我的妹妹一直陪伴在她的身边。我很伤心但也很欣慰。”

从1971年到1979年,奥巴马一直与外祖父母生活在一起,他们居住在檀香山的一套普通的二居室公寓里,上周日他的外祖母就在这里去世。奥巴马的家人正在筹办一个小规模的私人葬礼。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 democratic uwSxu     
adj.民主的;民主主义的,有民主精神的
参考例句:
  • Their country has democratic government.他们国家实行民主政体。
  • He has a democratic work-style.他作风民主。
2 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
3 substantial 1sbwv     
adj.大的,相当可观的,大体上的
参考例句:
  • She is preparing a substantial meal against his return.她正在准备一顿丰盛的饭菜为他接风。
  • The country bought a substantial number of weapons.这个国家购买了大量武器。
4 drizzle Mrdxn     
v.下毛毛雨;n.毛毛雨,蒙蒙细雨
参考例句:
  • The shower tailed off into a drizzle.阵雨越来越小,最后变成了毛毛雨。
  • Yesterday the radio forecast drizzle,and today it is indeed raining.昨天预报有小雨,今天果然下起来了。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片