佩林获选最佳明星邻居 布兰妮垫底Sarah Palin most desirable celebrity neighbor
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-01-05 01:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 

Republican vice1 presidential candidate Palin topped the poll of most desirable celebrity2 neighbors with 14 percent

If they had to live next door to a celebrity, American adults would most like to be neighbors with Alaska Gov. Sarah Palin and chat show host Oprah Winfrey.

But trouble-prone pop star Britney Spears would be the worst celebrity neighbour, according to a survey published on Tuesday of the most and least desirable well-known faces Americans would have in their backyard.

Republican vice presidential candidate Palin topped the poll of most desirable celebrity neighbors with 14 percent, closely followed by Winfrey, who was particularly popular with women.

Olympic champion swimmer Michael Phelps was heavily favored by men but came in third with 9 percent overall.

Paparazzi-magnets such as Spears, actress Lindsay Lohan and British couple David and Victoria Beckham apparently3 don't make the best neighbors.

Spears, who was followed day and night by packs of photographers for much of 2008, was voted the least desirable neighbour by 19 percent of adults, followed by Rosie O'Donnell (18 percent), Joe the Plumber4 (8 percent), who made headlines in the final stages of the US presidential elections, and Lohan (7 percent).

Only two per cent of those asked wanted to live next door to soccer player Beckham and his singer wife Victoria.

The poll was commissioned by real estate Web site Zillow.com between Dec 15-17 with 2,196 Americans aged5 over 18.

 如果一定要与明星为邻,最受美国成年人欢迎的“明星邻居”当属阿拉斯加州长萨拉•佩林和脱口秀节目主持人奥普拉•温弗瑞。

根据本周二公布的一项美国人最喜欢及最厌恶的“明星邻居”调查结果,麻烦不断的流行歌星布兰妮•斯皮尔斯当选最差邻居。

前共和党副总统候选人佩林以14%的得票率获选最佳明星邻居。在女性朋友中口碑极佳的温弗瑞紧随其后。

奥运会游泳冠军迈克尔•菲尔普斯深受男性追捧,但他在总排行榜上以9%的得票率屈居第三。

布兰妮、演员琳赛•罗翰以及英国人贝克汉姆和维多利亚夫妇等曝光率极高的明星看起来不太适合做邻居。

布兰妮今年一直受到摄影记者的日夜围攻,19%的被调查者将她选为最差明星邻居。位列其后的依次为罗西•欧唐纳(18%)、美国总统大选最后阶段的话题人物水管工乔(8%)以及琳赛•罗翰(7%)。

仅有2%的被调查者表示希望与足球明星贝克汉姆和他的歌星妻子维多利亚为邻。

该调查由美国房屋交易网站Zillow.com发起,于12月15日至17日间进行,共有2196名18岁以上的美国成年人参与了投票。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
2 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
3 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
4 plumber f2qzM     
n.(装修水管的)管子工
参考例句:
  • Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?你叫管道工来检查漏水的管子了吗?
  • The plumber screwed up the tap by means of a spanner.管子工用板手把龙头旋紧。
5 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片