Travel agents offer sunshine insurance 法国旅行社:给阳光上
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-07-16 05:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A boy casts a shadow on a sunshade as he stands next to his father on a beach in Vina del <a href=Mar1 city, 85 miles (137 km) northwest of Santiago, December 28, 2006." width="450" border="0" src="http://www.enread.com/upimg/090716/4_055459_1.jpg" />
A boy casts a shadow on a sunshade as he stands next to his father on a beach in Vina del Mar city, 85 miles (137 km) northwest of Santiago, December 28, 2006.

Sun-seekers whose holidays are spoiled by bad weather could be reimbursed2 after French travel agencies launched insurance cover for unwanted interruptions to the sunshine.

The insurance policy, launched by holiday groups Pierre et Vacances and FranceLoc, will allow holiday-makers to claim back part of the cost of their trip if they suffer at least four days of rain in any one week.

"Aon France allows Pierre & Vacances to propose its clients with automatic reimbursement3 for part of their stay...if weather conditions don't meet expectations," the holiday group said in a statement.

Aon France will use satellite photos obtained by the French weather bureau to calculate how much money subcribers should receive.

Rain-spoilt holidays can now be worth up to 400 euros ($556) and holiday-makers would be informed by telephone text message or email if they are liable for compensation. They would receive a cheque a few days after returning home.

The man behind the idea, Herv Kayser, told French daily Le Figaro that in a trial run last year, 10 percent of those interested in the insurance policy witnessed sufficient rain to receive money back on their holiday.

法国旅行社推出了一项“阳光保险”业务,那些想享受阳光却被坏天气搅坏了心情的假日游客可以得到补偿。

这项保险协议是由皮埃尔假期旅游公司和FranceLoc假日集团推出的,该协议承诺如果游客在度假期间遇到一周下雨四天以上的情况,他们将得到部分旅费的返还。

假日集团在一项声明中表示:“如果天气情况没有达到游客的预期,怡安保险法国分公司允许皮埃尔假期旅游公司自动向客户退还部分款项。”

怡安保险法国分公司将利用从法国气象局得到的卫星图片来计算参保者应得的退还金额。

度假遇雨的退款数额最高可达400欧元(合556美元),如果游客有权申请赔偿,他们将会接到电话、短信或电子邮件通知,回家几天后就会收到支票。

”阳光保险“的提出者荷尔夫•凯泽对《费加罗报》称,在去年该保险试行期间,有10%的参保游客获得了补偿。

Vocabulary:

reimburse: 补偿;赔偿

holiday-maker: 假日游客



点击收听单词发音收听单词发音  

1 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
2 reimbursed ca62e2177b2f3520aa42f86b71b836ce     
v.偿还,付还( reimburse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Any out-of-pocket expenses incurred on the firm's business will be reimbursed. 由公司业务产生的开销都可以报销。 来自《简明英汉词典》
  • Employees are reimbursed for any legal fees incurred when they relocate. 员工调往异地工作时,他们可以报销由此产生的所有法律服务费用。 来自《简明英汉词典》
3 reimbursement lkpzR4     
n.偿还,退还
参考例句:
  • He received reimbursement for his travel expenses.由于出差的花费他可以得到公司的补偿。
  • Which forms do I need to complete for my travel reimbursement?我需要填什么表来报我的旅费?
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片