| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Michael Jackson's death certificate has been amended1 to reflect his cause of death as homicide. Michael Jackson的死亡证明书已经被修改为他杀促使其死亡。 The document has been changed to specify2(叙述,说明) that his death was caused by "injection by another". Investigators3 had concluded that a powerful concoction4(混合,调和) of prescription5 drugs killed the pop star. The coroner's further homicide verdict increases the chances of criminal charges being brought against Jackson's doctors. Jackson died at his Los Angeles home in June, aged7 50. Police have interviewed his personal physician Dr Conrad Murray but he has not been named as a suspect. He has strenuously8(分发地,使劲地) denied any wrongdoing. Jackson is expected to be buried in a private sunset ceremony in the Forest Lawn Memorial Park in California. Only close family and friends of Jackson will be in attendance for the event. Meanwhile, a hoax(愚弄人,恶作剧) video apparently9 showing the singer emerging from a coroner's van has emerged. German broadcaster RTL posted the footage on YouTube and received 880,000 hits in one day. Heike Schultz, spokeswoman for the network, said it had been an experiment. "We wanted to show how easily users can be manipulated on the internet with hoax videos," she said. "Therefore, we created this video of Michael Jackson being alive, even though everybody knows by now that he is dead - and the response was breathtaking(惊险的)." 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>