| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The New Zealand city of Christchurch has suffered its most damaging aftershock since a powerful earthquake at the weekend. 新西兰城市克赖斯特彻奇遭受了自上周末大地震以来最严重的一次余震。 Christchurch faces a massive rebuilding programme after the earthquake The 5.1 magnitude tremor1(震颤,颤动) cut power, further damaged buildings and sent frightened residents into the streets. Regular aftershocks have hit the area since Saturday's 7.1 quake, but Wednesday's was more damaging because of its shallow depth. A state of emergency has been extended for a further week. It had been due to expire(期满) on Wednesday. City Mayor Bob Parker has appealed for calm and urged residents to avoid travelling. He said the intensity2 of the latest tremor reduced many emergency workers to tears. "It was a devastatingly3(破坏性地,讥讽地) , vicious(恶毒的) sharp blow to the city," he told NewstalkZB. "This was a terrifying moment. We have just had to evacuate4 our Civil Defence headquarters. We have got staff in tears, we have got fire engines going through the middle of the city, power is out and a lot of people are very, very churned(搅拌,搅动) up by that." A reporter for New Zealand's TV One station described Wednesday's aftershock as "sharp and very sudden". Roger Sutton, chief executive of power company Orion, told the station that "quite a lot of power" had been lost as a result but he anticipated having systems up again quickly. Christchurch City Council spokeswoman Diane Keenan described it as "a really big, stiff jolt". "It was vertical6 rather than side to side like the first one. If you were in a car the road moved up and down," she said. It was centred 10km south-east of Christchurch at a depth of 6km, the GeoNet agency reported. New Zealand's ministry7 of civil defence has warned that an aftershock of up to 6.0 magnitude is possible in the next few days. Saturday's earthquake caused widespread structural8 damage, but there were no fatalities9(灾祸) . Some of Christchurch's most historic buildings have been damaged beyond repair and are to be pulled down. More than 100 aftershocks have rocked the area since Saturday. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:莫桑比克将降低食物售价 下一篇:斯洛文尼亚境内发现二战乱葬冈 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>