莫斯科“斑马”上路 提高司机安全意识
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-09-11 03:15 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Traffic police in Moscow offered rides on horses and ponies1 painted as zebras Friday in an attempt to improve road safety and raise awareness2 among Russia's notoriously careless drivers.

上周五,莫斯科交通警察让路人有幸看到用油漆刷成的“斑马”,此举旨在改善道路交通安全,让俄罗斯那些声名狼藉的粗心司机提高安全意识。

People participate in an event staged by traffic police to raise road safety awareness amongst school children in Moscow. The event, featuring horses painted with zebra markings was staged to encourage children to use zebra crossings.
People participate in an event staged by traffic police to raise road safety awareness amongst school children in Moscow. The event, featuring horses painted with zebra markings was staged to encourage children to use zebra crossings.

The police dispatched(派遣,调度) the fake zebras to several different locations in the Russian capital, where officials in orange vests walked them over zebra crossings and handed out flyers to passing drivers.

Some held up rainbow-coloured umbrellas over the painted animals to protect them from the rain, footage aired on television showed.

Russian roads are notoriously(众所周知地) dangerous and drivers still rarely give way to pedestrians3(行人) .

More than 9,500 people were killed and more than 100,000 injured in road accidents in the first six months of 2010, according to official statistics.

Nearly half of all traffic accidents in the country's big cities are caused by cars hitting pedestrians, and a third of those occur on crossings, according to traffic police figures published last month.

Though police officials said that only safe paint would be used on the animals, animal rights activists4 still fumed5 over the idea, accusing the police of "treating animals like garbage."

"Children understand that paints are toxic6 for animals: they can cause internal swelling7(肿胀) ," the Interfax news agency quoted president of Vita animal rights group Irina Novozhilova as saying.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ponies 47346fc7580de7596d7df8d115a3545d     
矮种马,小型马( pony的名词复数 ); £25 25 英镑
参考例句:
  • They drove the ponies into a corral. 他们把矮种马赶进了畜栏。
  • She has a mania for ponies. 她特别喜欢小马。
2 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
3 pedestrians c0776045ca3ae35c6910db3f53d111db     
n.步行者( pedestrian的名词复数 )
参考例句:
  • Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. 几个行人在结冰的人行道上滑倒了。 来自《简明英汉词典》
  • Pedestrians keep to the sidewalk [footpath]! 行人走便道。 来自《现代汉英综合大词典》
4 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
5 fumed e5b9aff6742212daa59abdcc6c136e16     
愤怒( fume的过去式和过去分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟
参考例句:
  • He fumed with rage because she did not appear. 因为她没出现,所以他大发雷霆。
  • He fumed and fretted and did not know what was the matter. 他烦躁,气恼,不知是怎么回事。
6 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
7 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
TAG标签: traffic Moscow zebras polica
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片