丰田、英国石油入选美国人最讨厌公司
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-01-08 02:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

美国一家网站近日公布了调查评选出的2010年美国最招人讨厌的15家公司,丰田、戴尔、诺基亚以及麦当劳等民众颇为熟悉的品牌公司均在其中。

TOYOTA and BP have joined a familiar cast of airlines, banks and telecoms providers as the most <a href=loathed1 companies in the United States, according to a survey published on Thursday." src="http://www.enread.com/upimg/allimg/110108/1_110108020824_1.jpg" width="393" height="246" />
TOYOTA and BP have joined a familiar cast of airlines, banks and telecoms providers as the most loathed companies in the United States, according to a survey published on Thursday.
TOYOTA and BP have joined a familiar cast of airlines, banks and telecoms providers as the most loathed(讨厌,厌恶) companies in the United States, according to a survey published on Thursday.

The list of 15 'most hated American companies of 2010', compiled by website 24/7 Wall St is dominated by technology firms, which rank poorly in consumer and employee polls, stock market performance and press coverage2 last year.

AT&T is on the list for having patchy(不调和的,有补丁的) service, Dell for its shabby(破旧的) electronic store and fragile laptops, while satellite provider Dish Network features after a third of customers described its service as poor.

Dish Network's competitor DirecTV was also listed for perceived gouging3 through automatic contract extensions, and a 480 dollar cancellation4 fee.

Nokia, the world's biggest mobile phone company, saw its star fade thanks to customer complaints and a poor ranking for design.

But tech firms are not consumers' only source of angst(焦虑,担心) . McDonald's, described by the authors as 'poster child for unhealthy food in America', is 'among the most savagely5 criticised firms', earning it an appearance on the list according to the website.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
2 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
3 gouging 040ded02b3a58081f7b774c4c20b755f     
n.刨削[槽]v.凿( gouge的现在分词 );乱要价;(在…中)抠出…;挖出…
参考例句:
  • Banks and credit-card companies have been accused of gouging their customers. 银行和信用卡公司被指控欺诈顾客。 来自辞典例句
  • If back-gouging is applied, grinding to bright metal is required. 如果采用火焰气刨,则应将其打磨至可见光亮的金属表面。 来自互联网
4 cancellation BxNzQO     
n.删除,取消
参考例句:
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
5 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
TAG标签: American Toyota BP
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片