| ||||||||||||||||||||||||
Most Americans made work-related New Year's resolutions this year, be they to try to change jobs or get a raise or promotion1 at their current workplace, according to a survey released Friday. 周五发布的一项调查显示,今年大部分美国人的新年决心与工作有关,比如说决定跳槽,或者是决心在现有公司获得升职或加薪。 The survey, conducted by jobs websites Monster.com and HotJobs.com, found 98 percent of Americans polled were looking to make a change in their work situation in 2011. "Employers have been doing more with a lot less and people are getting fed up," said Charles Purdy, senior editor of the websites. "Last year people were buckling2 down(倾全力) , and hoping the worst wouldn't happen, but now people are more optimistic about their job prospects," he said. Sixty-six percent of those polled said they were looking for a new job with a new employer, 15 percent were hoping for a raise or promotion at their current employer and 17 percent were hoping to start their own business. Two percent said they were happy with the status quo(现状) . A government report on Friday showed US employers hired fewer workers than expected in December and a surprisingly large number of people gave up searching for work, tempering the positive news of a big drop in the unemployment rate. Forty-two percent of respondents to the Monster survey said they expected employment conditions to improve in 2011, compared to 33 percent who expected the jobs situation to worsen and 25 percent who don't think it will change much. Seventy-eight percent of respondents had a New Year's resolution related to their work, compared to 68 percent last year. The survey comprises an ongoing3 series of online polls and 3737 people responded to the question about New Year's resolutions, Purdy said. He added that the polls reflect only the opinions of people who choose to take part. 点击 ![]()
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:贝克汉姆夫妇今夏将迎来第四个孩子 下一篇:纽约百名乘客参加地铁“无裤日”活动 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>