| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The first giant pandas to live in Britain for almost two decades are to have a ‘tunnel of love’ to encourage them to mate and a nursery for their offspring, it has emerged. 来自中国的大熊猫“甜甜”和“阳光”将落户英国爱丁堡动物园,这是近20年后大熊猫再次在英国安家。据报道,动物园将为两只大熊猫专门开辟“爱情隧道”以鼓励交配,还为它们的后代准备了保育室。 ![]() Alison MacLean, of Edinburgh Zoo, meets one of the giant pandas at the Bifengxia Panda Centre in China earlier this year. Among the other features of their new home, the zoo’s former gorilla1(大猩猩) house, will be a bamboo forest, a small cave suitable for sleeping, climbing frames and paddling pools(嬉水浅池) to cool themselves. There will also be a fully-fitted kitchen for keepers to prepare food, a hospital for dealing2 with any emergencies, a birthing area and the nursery. The public will be able to view the pandas at close quarters from either a split-level, glass-fronted walkway or a number of webcams that will broadcast live footage over the internet. However, one area where it is hoped the pandas can get some privacy is the tunnel running between their two enclosures. They are notoriously solitary3 animals and their breeding season lasts only between two and seven days from March to May. Marty Hall, the zoo’s facilities manager, said: “The tunnel means that they can meet up at controlled times and there are enough areas away from the public where they can go and hide away together.” Both pandas are being lent to Britain for 10 years, although it is expected that any offspring they produce during that period will be returned to China shortly after birth. The last pandas in the UK, Ming Ming and Bao Bao, were shipped out in 1994 after failing to mate. Only nine zoos outside China currently house the animals, three of which are in Europe. Edinburgh Zoo is expecting to double its visitor numbers after their arrival, which followed five years of negotiations4 at the highest political and diplomatic levels. Tian Tian, a female, and Yangguang, a male, were both born in 2003 and are currently housed at Wolong Panda Breeding Centre in China’s Sichuan Province, which is home to 250 breeding giant pandas. However, the animals’ low sex drive means only 20 panda cubs5 are born in captivity6 every year around the world. Both Edinburgh’s new pandas have produced offspring previously7, but not with each other. 点击 ![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:日本发动清凉夏装行动 下一篇:预言:奥巴马将深陷丑闻 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>