| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Two thirds of the British public fear that the UK is heading for another recession, a survey showed today. The news came as it was revealed that Britain has been rated the second worst country in Europe to live in. 今日发布的一项调查显示,三分之二的英国民众担心英国将遭遇新一轮经济衰退。与此同时,调查还揭示,英国被评为欧洲第二大不适合居住的国家。 And while 85 percent of people say that the eurozone crisis has endangered the UK economy, a new report suggests that Britain's economic slowdown predated the recent turmoil1(混乱,骚动) . More than half - 59 percent - of Britons are cutting back on spending in anticipation2 of another recession, according to a ComRes poll. Almost three quarters said they were worried that another recession would have a severe impact on them and their family, while just 13 percent said they would not expect to be affected3. But fewer than one in five - 18 percent - believe Britain should contribute more money to help solve the eurozone's financial crisis, if it would help avoid another recession. The survey of more than 2,000 people showed that 77 percent believe the crisis proved the UK was right to stay out of the eurozone, and about the same number think the eurozone debt crisis has been badly managed by Europe's political leaders. Another study, a report by think-tank Demos entitled 'Good Growth', suggests that Britain is one of the worst places to live in Europe. Judging by factors such as health, housing and the job market, the report said that only Spain was a less desirable home than the UK. The best places to live are Norway, Germany and the Netherlands, said the study. Fears of another British recession will be reinforced by findings from the OECD, a respected think-tank, which say that the UK economy has been slowing for at least seven months. Britain is not the only country facing a worse economic outlook, as all of the other G7 industrial nations are suffering from a similar slowdown. But the fact that the UK's economy has been sluggish4(萧条的) since before Greece started heading for default undermines the Government's argument that Britain's poor performance is the fault of the eurozone. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:过半英国人睡眠质量差 下一篇:意前总理发新情歌专辑 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>