福岛核泄漏导致蝴蝶变异
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-08-18 03:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
日本科学家研究发现,福岛核事故之后,由于受到放射性物质的影响,日本的蝴蝶品种出现了翅膀变小、眼睛发育不规则等明显的变异现象。
The study found that <a href=mutation1 rates were much higher among butterfly collected near Fukushima" style="cursor:pointer" onclick="window.open('/upimg/allimg/120818/1_120818034920_1.jpg')" />
The study found that mutation rates were much higher among butterfly collected near Fukushima
 
Exposure to radioactive material released into the environment has caused mutations in butterflies found in Japan, a study suggests.
 
Scientists found an increase in leg, antennae2 and wing shape mutations among butterflies collected following the 2011 Fukushima accident.
 
The link between the mutations and the radioactive material was shown by laboratory experiments, they report.
 
The work has been published in the journal Scientific Reports.
 
Two months after the Fukushima Daiichi nuclear power plant accident in March 2011, a team of Japanese researchers collected 144 adult pale grass blue (Zizeeria maha) butterflies from 10 locations in Japan, including the Fukushima area.
 
When the accident occurred, the adult butterflies would have been overwintering(过冬) as larvae3(幼虫).
 
Unexpected results
 
By comparing mutations found on the butterflies collected from the different sites, the team found that areas with greater amounts of radiation in the environment were home to butterflies with much smaller wings and irregularly developed eyes.
 
"It has been believed that insects are very resistant4 to radiation," said lead researcher Joji Otaki from the University of the Ryukyus, Okinawa.
 
"In that sense, our results were unexpected," he told BBC News.
 
The Japanese researchers have been studying the species for more than a decade Prof Otaki's team then bred these butterflies within labs 1,750km (1,090 miles) away from the accident, where artificial radiation could hardly be detected.
 
It was by breeding these butterflies that they began noticing a suite5 of abnormalities that hadn't been seen in the previous generation - that collected from Fukushima - such as malformed antennae, which the insects use to explore their environment and seek out mates.
 
Six months later, they again collected adults from the 10 sites and found that butterflies from the Fukushima area showed a mutation rate more than double that of those found sooner after the accident.
 
The team concluded that this higher rate of mutation came from eating contaminated food, but also from mutations of the parents' genetic6 material that was passed on to the next generation, even though these mutations were not evident in the previous generations' adult butterflies.
 
The team of researchers have been studying that particular species butterfly for more than 10 years.
 
They were considering using the species as an "environmental indicator7" before the Fukushima accident, as previous work had shown it is very sensitive to environmental changes.
 
"We had reported the real-time field evolution of colour patterns of this butterfly in response to global warming before, and [because] this butterfly is found in artificial environments - such as gardens and public parks - this butterfly can monitor human environments," Prof Otaki said.
 
But the findings from their new research show that the radionuclides released from the accident were still affecting the development of the animals, even after the residual8 radiation in the environment had decayed.
 
"This study is important and overwhelming in its implications for both the human and biological communities living in Fukushima," explained University of South Carolina biologist Tim Mousseau, who studies the impacts of radiation on animals and plants in Chernobyl and Fukushima, but was not involved in this research.
 
"These observations of mutations and morphological abnormalities can only be explained as having resulted from exposure to radioactive contaminants," Dr Mousseau told BBC News.
 
The findings from the Japanese team are consistent with previous studies that have indicated birds and butterflies are important tools to investigate the long-term impacts of radioactive contaminants in the environment.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mutation t1PyM     
n.变化,变异,转变
参考例句:
  • People who have this mutation need less sleep than others.有这种突变的人需要的睡眠比其他人少。
  • So far the discussion has centered entirely around mutation in the strict sense.到目前为止,严格来讲,讨论完全集中于围绕突变问题上。
2 antennae lMdyk     
n.天线;触角
参考例句:
  • Sometimes a creature uses a pair of antennae to swim.有时某些动物使用其一对触须来游泳。
  • Cuba's government said that Cubans found watching American television on clandestine antennae would face three years in jail.古巴政府说那些用秘密天线收看美国电视的古巴人将面临三年监禁。
3 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
4 resistant 7Wvxh     
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
参考例句:
  • Many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
  • They imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
5 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
6 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
7 indicator i8NxM     
n.指标;指示物,指示者;指示器
参考例句:
  • Gold prices are often seen as an indicator of inflation.黃金价格常常被看作是通货膨胀的指标。
  • His left-hand indicator is flashing.他左手边的转向灯正在闪亮。
8 residual SWcxl     
adj.复播复映追加时间;存留下来的,剩余的
参考例句:
  • There are still a few residual problems with the computer program.电脑程序还有一些残留问题。
  • The resulting residual chromatism is known as secondary spectrum.所得到的剩余色差叫做二次光谱。
TAG标签: nuclear Japan Fukushima
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片