| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ethiopia has announced it will build a mausoleum to commemorate1 the life of former leader Meles Zenawi.
埃塞俄比亚政府宣布,将修建一座陵墓以纪念前领导人梅莱斯·泽纳维。
The government has also set up a website dedicated to Meles Zenawi Acting3 Prime Minister Hailemariam Desalegn said the building would include a library and an exhibition of Meles' life and achievements.
Thousands of people, including dozens of foreign leaders and dignitaries, attended Sunday's funeral.
The ex-prime minister died last month in Brussels after 21 years in power.
The cause of the 57-year-old's death has not been announced.
He was praised for bringing development to Ethiopia, which has long been associated with hunger and famine(饥荒).
However, he was criticised for cracking down on opposition4 parties, the media and civil society groups.
The government has also set up a website in his honour.
Mr Meles' flag-draped coffin5 was carried from his palace in the capital Addis Ababa to the city's Meskel Square for a ceremony, then buried at the Holy Trinity Cathedral.
Leaders including South Africa's Jacob Zuma, Benin Boni Yayi representing the African Union and US ambassador to the UN Susan Rice praised Mr Meles.
"He wasn't just brilliant, he wasn't just a relentless6 negotiator and a formidable(强大的) debater, he wasn't just a thirsty consumer of knowledge - he was uncommonly7 wise, able to see the big picture and the long game, even when others would allow immediate8 pressures to overwhelm sound judgement," said Ms Rice.
Mr Meles was a close Western ally and twice sent troops into neighbouring Somalia to tackle Islamist militants9.
Mr Hailemariam is to remain prime minister until the next elections, due in 2015.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:利比里亚原始雨林遭到严重破坏 下一篇:肯尼亚数千老师发动罢工 |
TAG标签:
government
Ethiopia
mausoleum
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>