英国育儿成本创近十年新高
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-02-14 08:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The cost of raising a child has hit an all-time high, according to a new report, heaping pressure on families already coping with cuts to child benefit.

据最新报道,英国育儿成本再创新高。英国之前已经削减了儿童津贴,而育儿成本的上升更加重了养育子女的家庭负担。

Figures from insurer LV='s annual Cost of a Child Report show that the cost of a bringing a child up to the age of 21 has reached £222,458 - more than £4,000 higher than last year and up £82,000 on ten years ago.

The insurer estimates that this is set to reach £350,000 by 2023 if costs continue to increase at the same rate.

The report will be a further blow for hard-working families as cash-strapped parents continue to struggle with rising household bills and wage freezes and cuts to child benefit. The right to receive the payments, worth £20.30 a week for the first child and £13.40 for further children, was removed earlier this month from households with one earner on a salary of more than £60,000 and reduced for families where one member is paid more than £50,000.

The research published today shows costs have risen in all areas over the last decade, except for clothing, down 5pc, with education seeing the biggest increase.

As a result, more than three-quarters of parents have been forced to make cutbacks tomake ends meet. According to LV=, more than four in ten arereining inspending on luxuries such as holidays, a third are also cutting back how much they spend on essentials such as food.

Education and childcare remains1 the biggest expenditure2 for parents. The cost of education, including uniforms, after school clubs and university costs, has shot up from £32,593 to £72,832 per child in the last ten years.

Childcare costs have also rocketed, up from £39,613 in 2003 to £63,738 today.

The rising cost of nursery care is high on the agenda for the Coalition3. But it recently backed away from plans to give every parent with children under five tax relief worth about £2,000 per child. It had been billed as the principal policy to emerge from the Coalition’s Mid-Term Review.

The cost of electronic gadgets4 has presented a new financial strain on family budgets, with annual spend increasing to £302, as have holidays, up from £11,458 a decade ago to £16,195. However, the increase on each is likely to be due to families committing more of their discretionary spending(可支配收入) rather than being just down to price rises.

"The cost of raising a child continues to soar and is now at a ten year high,” said Mark Jones, head of protection at LV=.

"Everyone wants the best for their children, but the rising cost of living is pushing parent’s finances to the limit. There seems to be no sign of this trend reversing. If the costs associated with bringing up children continue to rise at the same pace, parents could face a bill of over £350,000 in ten years’ time.”



点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
3 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
4 gadgets 7239f3f3f78d7b7d8bbb906e62f300b4     
n.小机械,小器具( gadget的名词复数 )
参考例句:
  • Certainly. The idea is not to have a house full of gadgets. 当然。设想是房屋不再充满小配件。 来自超越目标英语 第4册
  • This meant more gadgets and more experiments. 这意味着要设计出更多的装置,做更多的实验。 来自英汉非文学 - 科学史
TAG标签: child education parents
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片