日本男子起诉广播协会 称其使用过多英语
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-06-30 05:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
日本一名71岁的男子起诉日本广播协会(NHK),称该机构的新闻和娱乐节目中过多使用英语外来词,使其感情受到伤害,并向该机构索赔140万日元(约合人民币88213元)。
 
A disgruntled(不满的) viewer is suing Japan's national broadcaster for "mental distress1" caused by an excessive use of words borrowed from English.
 
Hoji Takahashi, 71, is seeking 1.4 million yen2 ($14,300) in damages from NHK.
 
"The basis of his concern is that Japan is being too Americanized," his lawyer Mutsuo Miyata told the news agency AFP.
 
English became more prevalent in Japan after World War II during the US-led occupation.
 
This was followed by a growing interest in American pop culture.
 
The country's modern vocabulary is littered with borrowed words, many of which are changed to fit the Japanese phonic structure.
 
Mr Takahashi, who is a member of a campaign group supporting the Japanese language, highlighted words such as "toraburu" (trouble), "risuku" (risk) and "shisutemu" (system) in NHK's news and entertainment programs.
 
He accused NHK of irresponsibility by refusing to use native Japanese equivalents.
 
"With Japanese society increasingly Americanized, Takahashi believes that NHK, as Japan's national broadcaster, shouldn't go with the trend, but remain determined3 to prioritize the use of Japanese, which he thinks would go a long way toward protecting Japanese culture," Mr Miyata told the Japan Times on Wednesday.
 
Mr Takahashi filed his complaint on Tuesday with the Nagoya District Court in the central Chubu region of Japan, the newspaper said.
 
NHK said it would not comment until it had studied the legal documents.
 
Other examples of English words often used in Japanese include:
 
terebi (TV)
 
rajio (radio)
 
konpuraiansu (compliance)
 
koraboreeshon (collaboration)
 
dejitaru (digital)
 
taoru (towel)
 
Vocabulary is also borrowed from other foreign languages. The German "arbeit" becomes "arubaito" to mean work, and the Portuguese4 "pao" is used as "pan" for bread.
 
Japanese words used in the English language include "haiku", "origami" and "Bonsai5".
 
Other commonly used "loanwords" are the German "kindergarten", "zeitgeist" and "blitz" as well as French terms such as "faux-pas", "decor" and "cafe".


点击收听单词发音收听单词发音  

1 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
2 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
3 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
5 bonsai kx2zj5     
n.盆栽,盆景
参考例句:
  • It's a bonsai tree for your new apartment.这是一颗盆栽,祝贺你迁新居。
  • The dish looks like a bonsai flower.这道菜看上去像一盆花。
TAG标签: English Japan Japanese
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片