英国女王急盼曾孙降生
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-19 08:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
英国女王伊丽莎白二世也加入了王室宝宝观察团的队伍,急切盼望威廉王子和凯特王妃的第一个孩子赶快降生。近日,女王参访英格兰西北部湖区国家公园时表示,她不介意曾孙是男是女,只希望宝宝能早点诞生,因为她很快将启程前往苏格兰巴尔莫勒尔堡度过夏季假期。
 
Queen Elizabeth joined the band of increasingly impatient royal baby watchers hoping Prince William and his wife Kate's first child arrives soon, saying she is due to go on holiday.
 
With the future heir to the British throne due any day, the queen, on a series of engagements in the Lake District in northern England, was asked if she would like her third great-grandchild to be a girl or a boy.
 
"I don't think I mind. I would very much like it to arrive. I'm going on holiday," she told children at the Wiggonby Church of England Primary School on Wednesday, dressed in a green suit and matching hat despite the summer heat.
 
Every summer the queen leaves London for her Scottish country estate, Balmoral. Her final public engagement before her holiday is next Tuesday.
 
Queen Elizabeth is the second senior royal this week to publicly express hopes of a imminent1(即将来临的) arrival for the baby who, regardless of sex, will be third in line to the throne after her son Prince Charles and his son Prince William.
 
Royal officials have remained vague about the due date of the baby so the world media's has been camped since July 1 outside St. Mary's Hospital in London where Kate is due to give birth, growing increasingly impatient with what has been dubbed2 the "Great Kate Wait".
 
Prince Charles's wife Camilla said earlier this week that everyone was "just waiting by the telephone" at the moment and she hoped the baby would arrive by the end of the week.
 
By tradition, the queen will be the first person to be informed when the baby is born, with a handwritten note taken from the hospital to Buckingham Palace.
 
A note will then be pinned outside the gates of the palace.
 
The waiting game has proven a boon3 for bookmakers offering odds4 on the date of the birth and for public relations companies pulling royal-related stunts5 to pique6(刺激) the interest of journalists in need of stories during the summer lull(间歇,暂停).
 
Former England football captain David Beckham made headlines this week when he jokingly suggested that the baby could be named David and one bookmaker was offering odds on him being named as a godfather to the royal heir.
 
A newspaper's website is even streaming live footage of the entrance to the private Lindo wing at the hospital, where Prince William, a helicopter search-and-rescue pilot, was born to the late Princess Diana 31 years ago.
 
The gender7 of the baby is said to be unknown as the couple, who married in April 2011 and are known officially as the Duke and Duchess of Cambridge, want a surprise.
 
But bookmakers expect a girl and have made Alexandra the favorite for the baby's name, followed by Charlotte, Diana and Elizabeth. George and James are hotly tipped if it is a boy.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
2 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
3 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
4 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
5 stunts d1bd0eff65f6d207751b4213c4fdd8d1     
n.惊人的表演( stunt的名词复数 );(广告中)引人注目的花招;愚蠢行为;危险举动v.阻碍…发育[生长],抑制,妨碍( stunt的第三人称单数 )
参考例句:
  • He did all his own stunts. 所有特技都是他自己演的。
  • The plane did a few stunts before landing. 飞机着陆前做了一些特技。 来自《简明英汉词典》
6 pique i2Nz9     
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气
参考例句:
  • She went off in a fit of pique.她一赌气就走了。
  • Tom finished the sentence with an air of pique.汤姆有些生气地说完这句话。
7 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
TAG标签: child British Elizabeth
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片