曼德拉之女回忆父亲临终时刻
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-12-15 05:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Nelson Mandela's daughter Makaziwe has told the BBC about the "wonderful" final hours of the former president, who died aged1 95 last Thursday.

南非已故前总统纳尔逊·曼德拉于2013年12月5日(星期四)逝世,享年95岁。其女马卡兹维在接受英国广播公司采访时,谈到了父亲临终前的“美好时刻”。
 
Ms Mandela said his wife Graca, the children and grandchildren were all there to say goodbye.
 
South Africa is observing a series of commemorations over the next week, leading up to the funeral on Sunday.
 
More than 100 current or former heads of state or government will attend the funeral or Tuesday's national memorial.
 
Makaziwe Mandela told the BBC's Komla Dumor: "Until the last moment he had us, you know... The children were there, the grandchildren were there, Graca was there, so we are always around him and even at the last moment, we were sitting with him on Thursday the whole day."
 
She said: "I think from last week, Friday until Thursday, it was a wonderful time, if you can say the process of death is wonderful. But Tata [Nelson Mandela] had a wonderful time, because we were there.
 
"When the doctors told us I think Thursday morning... that there was nothing that they could do, and said to me 'Maki call everybody that is here that wants to see him and say bye bye', it was a most wonderful day for us because the grandchildren were there, we were there."
 
Ms Mandela paid tribute2 to the doctors for the 24-hour care.
 
She said: "It was like there were soldiers guarding this period of the king - yes my father comes from royalty3 - without them knowing they were actually practising our rituals4 and culture, they were there in silence and when we as family members come in they would excuse themselves and just a few of them would be there to give us the time to be around my dad's bed."
 
Ms Mandela said that, for the past few months, she would tell her father that she loved him and that would see him again tomorrow.
 
"And maybe he would open his eyes for just a second and close those eyes," she said.
 
Ms Mandela said she believed her father had fought not just for political freedom but also for spiritual freedom.
 
"He talks about the fact that it takes courage to forgive. Forgiveness is a very difficult thing," she said.
 
"I think he knew that if he didn't forgive, he would be forever imprisoned5 spiritually. The lesson we can take from his life is to have the courage to forgive other people.
 
"None of us are born hating another - we are taught to hate and if you can teach a human being to hate you can also teach a human being to love, to embrace6 and to forgive."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
2 tribute RJ8zW     
n.颂词,称赞,(表示敬意的)礼物;贡品
参考例句:
  • She accepted their tribute graciously.她慈祥地接受了他们的致意。
  • Many conquered nations had to pay tribute to the rulers of ancient Rome.许多被征服的国家必须向古罗马的统治者朝贡。
3 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
4 rituals b06e3d3e24116eaa062b253320f0a474     
(宗教等的)仪式( ritual的名词复数 ); 例行公事,老规矩
参考例句:
  • A cognac before bed is one of our little nightly rituals. 临睡之前喝点儿干邑是我们每天晚上的小习惯之一。
  • Many of the tribe's customs and rituals are as old as the hills. 这部落的许多风俗、仪式都极其古老。
5 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
6 embrace Upkxw     
vt.拥抱;包括;包围,环绕;n.拥抱,怀抱
参考例句:
  • He held her to him in a warm embrace.他热列地拥抱她。
  • The hills embrace the village.山丘环绕着村庄。
TAG标签: children funeral Mandela
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片