南非金属工匠罢工宣告结束
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-07-29 08:00 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A four-week strike in South Africa has come to an end after the country's biggest trade union sealed a deal with employers.

南非最大的工会与雇主们达成一致协议,一场持续四周的罢工宣告结束。
 
The National Union of Metalworkers of South Africa (Numsa) said its 220,000 striking members had "unanimously" accepted the employers' offer. 
 
The deal promised three-year fixed1 annual wage increases of 10% for Numsa's lowest-paid workers. 
 
But it has seen both sides compromise heavily on their initial offerings.
 
'Sweat and struggles' 
 
The strike was across South Africa's steel and engineering sectors3. According to employers, it cost the engineering sector2 about R300m (£17m) a day.
 
The South African department of labour and a national mediation4 council had to step in to arbitrate(仲裁) early on during negotiations5 as they were in deadlock6
 
Numsa lowered its initial demand of an increase between 12 and 15%, while Steel and the Engineering Industries Federation7 of South Africa (Seifsa), the body representing employers, increased theirs, up from an opening 7%.
 
Seifsa chief executive Kaizer Nyatsumba said he hoped "all parties would honour the letter and spirit of the agreement". 
 
Numsa's general secretary Irvin Jim said the final agreement had come as "a product of sweat and bitter struggles by our toiling8 workers for a living wage… and a four week long resolute9(坚决的) battle to do away with colonial apartheid-era wage dispensation in the engineering and metals sector."
 
The strike, which started on 1 July, saw 220,000 members down tools, and affected10 about 12,000 companies, and carmakers including Toyota Motor and General Motors.
 
The strike came almost immediately after the country's record five-month-long strike on the platinum11 belt.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
2 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
3 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
4 mediation 5Cxxl     
n.调解
参考例句:
  • The dispute was settled by mediation of the third country. 这场争端通过第三国的斡旋而得以解决。
  • The dispute was settled by mediation. 经调解使争端得以解决。
5 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
6 deadlock mOIzU     
n.僵局,僵持
参考例句:
  • The negotiations reached a deadlock after two hours.两小时后,谈判陷入了僵局。
  • The employers and strikers are at a deadlock over the wage.雇主和罢工者在工资问题上相持不下。
7 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
8 toiling 9e6f5a89c05478ce0b1205d063d361e5     
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • The fiery orator contrasted the idle rich with the toiling working classes. 这位激昂的演说家把无所事事的富人同终日辛劳的工人阶级进行了对比。
  • She felt like a beetle toiling in the dust. She was filled with repulsion. 她觉得自己像只甲虫在地里挣扎,心中涌满愤恨。
9 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
10 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
11 platinum CuOyC     
n.白金
参考例句:
  • I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
  • Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
TAG标签: strike wage union
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片