| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A prominent1 World Health Organization adviser2 has warned that more Ebola cases can be expected among medical staff - even in developed countries with modern health care systems.
世界卫生组织一位杰出的顾问发出警告,更多的埃博拉病例可能在医务人员中被发现——即使在有现代医疗保健系统的发达国家。
The nurse has become the first person known to have contracted the deadly virus outside West Africa.
She treated two Spanish missionaries4 who died of Ebola in Madrid.
The nurse, identified in media reports as Teresa Romero, looked after the pair after they were repatriated5 from West Africa.
She remains6 in quarantine in the Spanish capital along with her husband and three other people. Another 50 people in Spain are being monitored.
The nurse told Spain's El Mundo's newspaper on Wednesday that she had followed the correct protocol7 and had "no idea" how she had become infected. She said she was feeling "a little better" but was very tired.
The fifth person to be placed under quarantine - who is reported to be a friend of the infected nurse and also a member of the Ebola care unit at the same hospital - was admitted on Wednesday morning with a slight fever.
The BBC's Lucy Williamson in Madrid says hospital staff reported scenes of panic at work on Tuesday, with some people crying and others leaving the premises8.
Spanish media say neighbours of the infected nurse have been calling emergency services, asking how to protect their children after sharing lifts and public spaces.
In another development, the woman's husband is reported to be fighting a court order to have their pet dog put down over fears that it could be carrying the disease. Animal rights groups have also criticised the move, saying there is no evidence that Ebola has been spread by dogs.
Some 3,400 people have died in the current Ebola outbreak with most of the deaths in Guinea, Sierra Leone and Liberia.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:美国首位埃博拉病患进入病危状态 下一篇:哥伦比亚11人被闪电击中身亡 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>