巴宝莉邀罗密欧·贝克汉姆出席圣诞活动
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-11-10 05:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
He made his modelling debut1 for Burberry last year - and the world cooed in unison2. Such a success was his first foray into fashion that the iconic British brand has invited 12-year-old Romeo Beckham back to star in its Christmas campaign.

去年,贝克汉姆次子罗密欧将模特首秀给了巴宝莉,获得全世界的关注。他首次进军时尚界便取得巨大成功。今年,这家英国著名品牌已邀请12岁的罗密欧·贝克汉姆出席圣诞活动。
Beckham is back: Romeo, 12, has been unveiled as the star of Burberry\s Christmas campaign and proves he\s following in his mother Victoria\s fashionable footsteps showcasing his style <a href=credentials3 in the new imagery" style="cursor:pointer" onclick="window.open('/upimg/allimg/141110/1_141110053540_1.jpg')" />
Beckham is back: Romeo, 12, has been unveiled as the star of Burberry\s Christmas campaign and proves he\s following in his mother Victoria\s fashionable footsteps showcasing his style credentials in the new imagery
 
Romeo, who is the second eldest4 son of David and Victoria, steals the spotlight5 in the Burberry Festive6 campaign, From London with Love.
 
Following his mother into the fashion world, the youngster was hand-picked by the British label's Chief Creative Officer, Christopher Bailey, for the second time.
 
As well as posing in a series of campaign shots, Romeo also stars in a short film, which promises to take the audience on a magical festive journey.
 
Speaking about the campaign and working with the young Beckham, Christopher Bailey said: 'This festive campaign is a celebration of everything we love at Burberry; the trench7 coat, the cashmere scarf, incredible music, our British weather, and working with great and talented people.
 
'It continues to be an utter joy working with Romeo – he has charm, style and great energy! I’m delighted that he’s the lead role in our festive campaign.'


点击收听单词发音收听单词发音  

1 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
2 unison gKCzB     
n.步调一致,行动一致
参考例句:
  • The governments acted in unison to combat terrorism.这些国家的政府一致行动对付恐怖主义。
  • My feelings are in unison with yours.我的感情与你的感情是一致的。
3 credentials credentials     
n.证明,资格,证明书,证件
参考例句:
  • He has long credentials of diplomatic service.他的外交工作资历很深。
  • Both candidates for the job have excellent credentials.此项工作的两个求职者都非常符合资格。
4 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
5 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
6 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
7 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
TAG标签: fashion Beckham Burberry
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片