英准妈妈们上传B超照片猜宝宝性别
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-12-31 07:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Pregnant women are taking the selfie craze to a new level by posting pictures of their 12-week scan online for friends to predict the sex.

英国准妈妈们让自拍热潮上升到了一个新高度,她们纷纷将自己怀孕12周的B超扫描照片发布到网上,让网友们猜测宝宝的性别。
 
A poll by parenting site Netmums found a third of parents had uploaded scans to social media sites like Twitter and Facebook for other users to guess whether their baby will be a boy or a girl.
 
A further fifth put pictures on parenting sites asking for others' opinions.
 
The fastest-growing scan analysis trend is the 'nub theory', which uses the 12-week scan picture to see what angle the nub - a small lump where the genitals will develop - is pointing.
 
The theory, used by one in ten, says if the baby's nub points up by 30 degrees or more it is a boy.
 
If it is less than 30 degrees it's a girl, with seven out of ten claiming the technique accurately1 predicted their baby's sex.
 
Meanwhile, six per cent said they tried the 'skull2 theory', with a square skull and jaw3 said to be a baby boy and a rounder skull a girl.
 
But seven out of ten expectant mums use the more traditional method to guess the sex of their baby by the shape of their bump.
 
If it is wider it is said to predict a girl, but if the bump protrudes4 more it could be a boy.
 
A third analysed their food cravings and half even tried to predict the gender5 by how sick they felt.
 
More unusual methods included a twelfth who looked at the size and shape of their breasts, and a fifth who used a Chinese Gender Calculator to guess the sex using conception date and the mother's age.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
2 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
3 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
4 protrudes b9a9892d86d36fcc2b6624b1867a9d3e     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的第三人称单数 )
参考例句:
  • My part that protrudes from the gum has a'skin" of enamel. 在我突出于齿龈的部分有一层珐琅“皮”。 来自辞典例句
  • Hyperplasia median lobe of the prostate produces a polypoid mass that protrudes in the bladder lumen. 前列腺中叶异常增生,表现为息肉样肿物,突入膀胱腔内。 来自互联网
5 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
TAG标签: baby parents pregnant
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片