习近平访英达成的商业协议
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-10-28 06:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
(1) China General Nuclear Power Corporation and Electricité de France signed the "Agreement on Investment in Nuclear Power Projects of the UK".
 
(2) China Investment Corporation, China State Shipbuilding Corporation, Carnival1 Corporation & plc Cooperation and Fincantieri signed the "Agreement on Cooperation in Projects of Luxury Cruise Construction and Operation".
 
(3) China Huadian Corporation and BP signed the "Agreement on Long-term Natural Gas Trade".
 
(4) China National Petroleum2 Corporation and BP signed the "Framework Agreement on Strategic Cooperation".
 
(5) HNA Group and Rolls-Royce Holdings signed the "Purchase of Engine Product Support and Maintenance Service of 42 A330 Aircrafts".
 
(6) CITIC Group Corporation, ABP (London) Investment Limited and DF Holdings Group Limited signed the "General Contracting Agreement on Development Project of Royal Albert Dock of the UK".
 
(7) China Construction Bank and London Metal Exchange signed the "Agreement on Acquisition of Ring Dealing3 Member Metdist Trading Limited of London Metal Exchange".
 
(8) Hong Kong Stock Exchange and London Metal Exchange signed the "Agreement on Establishing Connectivity Mechanism4 of Futures5 Market between London and Hong Kong".
 
(9) China Three Gorges6 Corporation and Energias de Portugal signed the "Agreement on Jointly8 Investing and Developing UK's MORAY Offshore9 Wind Power Project".
 
(10) Industrial and Commercial Bank of China and BP Shipping10 signed the "Agreement on Cooperation in Project of Oil Tanker11 Operating and Leasing and Standby Loan".
 
(11) China Development Bank and UK Trade & Investment signed the "Memorandum12 of Understanding on Cooperation in UK's Infrastructure13 and Energy Projects".
 
(12) Agricultural Bank of China and London Stock Exchange Group signed the "Memorandum of Strategic Cooperation in Green Finance".
 
(13) China Poly Group Corporation and UK's Ambassador Theatre Group signed an agreement on cooperation in introducing repertoire14 and managing theater.
 
(14) China National Building Materials Group Corporation and WElINK Energy signed an agreement on cooperation in projects of UK's photovoltaic power stations and new houses.
 
(15) SANY Group, CITIC Group Corporation and DF Holding Group Limited signed the "Agreement on Investment and Cooperation with UK's Equipment Rental15 Companies".
 
(16) Beijing Construction Engineering Group, R1 Financial Group, Relentless16 Investments Limited and RGJR Limited signed the "Joint7 Venture Agreement of St. Michaels Investment Limited".
 
(17) China Construction Bank, China Regenerative Medicine International Limited and University of Oxford17 signed an agreement on establishing the CCBI-CRMI Technology Centre at the University of Oxford.
 
(18) Beijing Rongtong Zhongke Science and Technology Industry Limited, University of Glasgow and TransteknIQ Limited signed an agreement on China-UK Science and Technology Park and China-UK Innovative18 Centre at the University of Glasgow.
 
(19) Shanghai Fosun High Technology (Group) Co., Ltd. and Thomas Cook Group signed an agreement on further strengthening bilateral19 cooperation.
 
(20) BYD Co Ltd and Alexander Dennis Limited signed the "Electric Buses Manufacturing Agreement".
 
(21) China Taiping Insurance Group Ltd. and Lloyd's signed memorandum of understanding on bilateral cooperation.
 
(22) China-Africa Development Fund and UK Department for International Development signed the "Memorandum on Cooperation in Promoting Investment and Export to Africa".
 
(23) IZP Technologies Co., Ltd. and Plurimi Group signed an agreement on cross-border clearing and settlement system between China and the UK.
 
(24) Bright Dairy & Food Group, Hong Kong Carter International Ltd. and Dream Garden Co. signed an agreement on investment in the project of building "Dream Gardens" in Shanghai.
 
(25) Development Research Center of the State Council and Shell International Ltd. signed an agreement on joint research of "Global Energy Transformation20 and China's Energy Revolution".
 
(26) Bank of Communications and UK Trade & Investment signed the "Memorandum of Understanding on Bilateral Cooperation".
 
(27) China Culture Investment Culture Industry (Beijing) Group Ltd. and University of York signed an agreement on the projects of the Department of Theatre, Film and Television of University of York.
 
(28) Tsinghua University, Building Research Establishment and Evergrande Cooperation Center signed the "Agreement on Research Platform of Sustainable Urbanization Between China and the UK".


点击收听单词发音收听单词发音  

1 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
2 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
3 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
4 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
5 futures Isdz1Q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
6 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
7 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
8 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
9 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
10 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
11 tanker xqawA     
n.油轮
参考例句:
  • The tanker took on 200,000 barrels of crude oil.油轮装载了二十万桶原油。
  • Heavy seas had pounded the tanker into three parts.汹涌的巨浪把油轮撞成三载。
12 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
13 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
14 repertoire 2BCze     
n.(准备好演出的)节目,保留剧目;(计算机的)指令表,指令系统, <美>(某个人的)全部技能;清单,指令表
参考例句:
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
  • He has added considerably to his piano repertoire.他的钢琴演奏曲目大大增加了。
15 rental cBezh     
n.租赁,出租,出租业
参考例句:
  • The yearly rental of her house is 2400 yuan.她这房子年租金是2400元。
  • We can organise car rental from Chicago O'Hare Airport.我们可以安排提供从芝加哥奥黑尔机场出发的租车服务。
16 relentless VBjzv     
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的
参考例句:
  • The traffic noise is relentless.交通车辆的噪音一刻也不停止。
  • Their training has to be relentless.他们的训练必须是无情的。
17 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
18 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
19 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
20 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
TAG标签: China UK agreement
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片