| ||||||||||||||||||||||||
A new batch1 of Chinese fighter pilots has qualified2 to make landings on China's first aircraft carrier, the Liaoning.
中国新一批战斗机飞行员已经具备在第一艘航母辽宁舰上进行起降的能力。
Dai Mingmeng, who heads the fighter pilot squadron which will eventually be based on the Liaoning, says this round of qualifications mark a milestone3.
"This batch of fighter pilots made successful landings, marking a major transition from being trained by the people who designed the J-15 to training conducted by the troops. It is also another important milestone for the development of China's aircraft carrier force."
The "Liaoning" was officially commissioned in September of 2012.
Since then, Chinese fighter pilots have been training on both the land and at sea to conduct landings on the aircraft carrier, which are said to be the most difficult landings a pilot can make, as they have to account for both the limited landing space and the movement of the boat on the water.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:加拿大总理贾斯汀·特鲁多将访华 下一篇:意大利中部发生强地震 至少5人丧生 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>