Honduras expels Argentine envoys 洪都拉斯驱逐阿根廷外加人员
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-08-19 07:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The interim1 government of Honduras has ordered all Argentine diplomats2 to leave the country within three days.

洪都拉斯临时政府下令所有阿根廷外交人员在三天之内离开这个国家。

The interim government of Honduras has ordered all Argentine diplomats to leave the country within three days.
The interim government of Honduras has ordered all Argentine diplomats to leave the country within three days.

It said the move was in response to the expulsion(开除,驱逐) of its ambassador last week by Buenos Aires, one of the strongest critics of June's military-backed coup3.

The Honduran ambassador was told to go because of her public support for the overthrow4 of President Manuel Zelaya.

In a separate development, US officials held talks in Washington with a delegation5 from the interim government.

The meeting, held at the headquarters of the Organisation6 of American States (OAS), was aimed at working "toward restoration(回复,归还) of democratic and constitutional power in Honduras", State Department spokesman Ian Kelly said.

Mr Zelaya was ousted7 and exiled amid a power struggle over his proposals for a public consultation8 on constitutional change.

His critics said the move was aimed at removing the current one-term limit on serving as president and paving the way for his re-election.

After Mr Zelaya's removal Congress Speaker Roberto Micheletti, constitutionally second in line to the presidency9, was sworn in as interim leader.

US Secretary of State Hillary Clinton said the US, which supports Mr Zelaya's return to office, continued "to believe in the need for a negotiated solution" to the crisis.

'Strict reciprocity'

For the second time since 28 June, Mr Micheletti's government ordered the expulsion of foreign diplomats in a row over the ousting10 of Mr Zelaya.

Venezuela's envoys11 have also been told to leave but have so far refused, saying they will not recognise an order by the country's interim leadership.

The latest order came five days after Argentina expelled the Honduran ambassador, Carmen Eleonora Ortez Williams, at Mr Zelaya's request.

The Honduran foreign ministry12 said the decision was made on the basis of "strict reciprocity(相互性,相互作用)".

Diplomatic relations will now pass through the Israeli embassy.

Buenos Aires supports the position of the OAS, which has condemned13 Mr Zelaya's removal and demanded his reinstatement.

A visit by an OAS delegation of six foreign ministers was postponed14 last week after the interim government said it did not want the group's secretary-general, Jose Miguel Insulza, to accompany them, saying he lacked objectivity(客观性).

Meanwhile, a delegation(代表团) from the Inter-American Commission on Human Rights is currently in Honduras to investigate reports of repression15(抑制,制止) against Mr Zelaya's supporters following the coup.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
2 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
3 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
4 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
5 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
6 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
7 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
8 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
9 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
10 ousting 5d01edf0967b28a708208968323531d5     
驱逐( oust的现在分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • The resulting financial chaos led to the ousting of Bristol-Myers' s boss. 随后引发的财政混乱导致了百时美施贵宝的总裁下台。
  • The ousting of the president has drawn widespread criticism across Latin America and the wider world. 洪都拉斯总统被驱逐时间引起拉丁美洲甚至全世界的广泛批评。
11 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
12 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
13 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
14 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
15 repression zVyxX     
n.镇压,抑制,抑压
参考例句:
  • The repression of your true feelings is harmful to your health.压抑你的真实感情有害健康。
  • This touched off a new storm against violent repression.这引起了反对暴力镇压的新风暴。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片