Hunt on for explorer's lost plane 挪威搜寻探险者失事飞机
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-08-24 05:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A Norwegian team is set to embark1 on an expedition to find the submerged wreck2 of a plane which carried Norway's great polar explorer Roald Amundsen.

一组挪威工作人员将要开始一项寻找失事飞机的征途,该飞机载有挪威重要的两极探险家Roald Amundsen。

The team will use an underwater robot called Hugin 1000 to search for the wreck
The team will use an underwater robot called Hugin 1000 to search for the wreck

Amundsen was aboard a Latham 47 sea plane when the aircraft disappeared over the sea on its way to the Arctic island of Spitsbergen in 1928.

Two ships will set sail from the Norwegian city of Tromso on Monday to begin the two-week expedition.

The team will use an underwater robot to scan for the plane using sonar(声纳).

Between 1910 and 1912, Amundsen led the first expedition to reach the South Pole, reaching the target some five weeks before his British rival Robert Scott.

On 18 June 1928, Amundsen joined a rescue operation to save another rival, Umberto Nobile.

The Italian aviator3(飞行员) had crashed his airship Italia on a return voyage from the North Pole. Nobile and his surviving crew members found themselves drifting helplessly on pack ice.

Amundsen boarded a Latham 47 sea plane along with a team of French Air Force pilots to try to reach them.

According to experts involved in the 2009 expedition, the Latham 47 should have been about 19 nautical4 miles south of Bear Island when the plane's last radio message was picked up at 1845 on 18 June.

Advanced equipment

The 2009 search will be headed by New Zealander Rob McCallum, a veteran expedition leader and project co-ordinator. He will be joined on the team by Nicolay Jacobsen, a great-nephew(侄孙,甥孙) of Amundsen.

Mr Jacobsen said: "If we were to find something, it would be really amazing... I feel really excited and the rest of the family are too."

He added: "If we can find some leads to strengthen some theories, or can help in some way to find out what actually happened, then it will be even more interesting."

Two ships will work together on the search: the Royal Norwegian Navy vessel5 KNM Tyr and its larger supply vessel, the Norwegian Coast Guard ship KV Harstadt.

Together, they will scour6(擦洗,搜索) some 117 sq km (45 sq miles) of sea floor for the downed plane. State-of-the-art technology will be crucial to the search.

The expedition will use an autonomous7 underwater vehicle (AUV) called Hugin 1000, capable of making high-resolution maps of the sea bed.

The sonar-equipped AUV can function independently for about 12 hours. After this, it will need to be brought aboard the Tyr for the data to be downloaded.

The Tyr will also deploy8 a tethered(系绳,拘束) underwater robot called Scorpion9 21. This remotely operated vehicle (ROV) is equipped with an HDTV camera and receives power from the ship.

This means it can be used in the water for as long as necessary.

KNM Tyr will set sail at 0700 BST on Monday from Tromso; the KV Harstadt will follow at 1500 BST.

A camera crew from German production company Context TV will be filming the search efforts for a documentary about Amundsen.

Several items belonging and purporting10(意味着,要旨) to belong to the plane have been found over the years. In August 1928, during the original rescue operation for Amundsen and the French crew, the left wing pontoon(趸船,浮桥) of the Latham 47 plane was recovered from the sea.

A piece of the fuel tank was found a couple of months later near Trondheim in Norway.

A trawler(拖捞船) might have recovered one of the Latham's engines in 1933. Unfortunately, it disappeared into the sea again. Then, in 1964, a double sheet of plywood(夹板,合板) which might have belonged to the aircraft was found near Svalbard.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 embark qZKzC     
vi.乘船,着手,从事,上飞机
参考例句:
  • He is about to embark on a new business venture.他就要开始新的商业冒险活动。
  • Many people embark for Europe at New York harbor.许多人在纽约港乘船去欧洲。
2 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
3 aviator BPryq     
n.飞行家,飞行员
参考例句:
  • The young aviator bragged of his exploits in the sky.那名年轻的飞行员吹嘘他在空中飞行的英勇事迹。
  • Hundreds of admirers besieged the famous aviator.数百名爱慕者围困那个著名飞行员。
4 nautical q5azx     
adj.海上的,航海的,船员的
参考例句:
  • A nautical mile is 1,852 meters.一海里等于1852米。
  • It is 206 nautical miles from our present location.距离我们现在的位置有206海里。
5 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
6 scour oDvzj     
v.搜索;擦,洗,腹泻,冲刷
参考例句:
  • Mother made me scour the family silver.母亲让我擦洗家里的银器。
  • We scoured the telephone directory for clues.我们仔细查阅电话簿以寻找线索。
7 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
8 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
9 scorpion pD7zk     
n.蝎子,心黑的人,蝎子鞭
参考例句:
  • The scorpion has a sting that can be deadly.蝎子有可以致命的螫针。
  • The scorpion has a sting that can be deadly.蝎子有可以致命的螫针。
10 purporting 662e1eb2718c2773c723dc9acb669891     
v.声称是…,(装得)像是…的样子( purport的现在分词 )
参考例句:
  • Cindy Adams (Columnist) : He's purporting to be Mother Teresa. 辛迪?亚当斯(专栏作家):他无意成为德兰修女。 来自互联网
  • To prohibit certain practices purporting to be sales by auction. 本条例旨在对看来是以拍卖方式作出的售卖中某些行为予以禁止。 来自互联网
TAG标签: plane hunt explorer
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片