| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The UK has ordered Malawi's high commissioner1 to leave the country over the "unacceptable" expulsion of Britain's envoy2 to Lilongwe. 英国派往利隆圭的特使受到“不受欢迎的”驱逐,英国遂下令驱逐马拉维高级专员离境。 Fergus Cochrane-Dyet was told to leave Malawi after he was quoted in a leaked cable as saying the president does not tolerate criticism. A British diplomat3 warned of "serious consequences", according to an internal memo4 seen by the BBC. Some 40% of Malawi's budget comes from abroad. The UK is the largest donor5. An invitation to the Malawian government to a party at the high commission to celebrate the royal wedding on Friday has been withdrawn6. According to the diplomatic cable published by the local Weekend Nation newspaper last week, Mr Cochrane-Dyet described Malawi's President Bingu wa Mutharika as "becoming ever more autocratic(专制的,独裁的) and intolerant of criticism". He said local civil society activists7 were afraid after a campaign of threatening phone calls and said the government was restricting the freedom of the media and minorities. Under pressure from donors8, Mr Mutharika last year pardoned two gay men who had been jailed because of their relationship, which is illegal in Malawi. Poor to suffer? Following Mr Cochrane-Dyet's expulsion, British Foreign Secretary William Hague said: "It is a worrying sign that the Malawian government is expending9 its energies in this way, rather than focusing on the real and substantial challenges facing it, including the need for improved governance." He said acting10 High Commissioner of Malawi Flossie Gomile-Chidyaonga and her dependants11 must leave the UK at "the earliest opportunity" and hinted that the UK's aid to its former colony could be cut. "I have also asked my officials, working closely with their colleagues elsewhere in government, to review rapidly the full range of our wider relationship with Malawi." The EU office in Malawi has also condemned12 the decision to expel Mr Cochrane-Dyet. Malawi is one of the poorest countries in the world, with an estimated 75% of the population living on less than $1 (60p) a day. In the leaked cable, Mr Cochrane-Dyet was quoted as saying that these would be the people who would suffer most if aid was cut as relations with donors worsen. Mr Mutharika was elected to office in 2004 and widely praised for his campaign against corruption13. But the BBC's Raphael Tenthani in Malawi's biggest city, Blantyre, says that since his landslide14 re-election in 2009, his government has been accused of intimidating15(吓人的) critics. The UK recently expressed its disappointment with Malawi and reduced aid after the government purchased an extravagant16(奢侈的) presidential jet. It is also among the countries which condemned a new law which gives ministers power to ban publications deemed not to be in the public interest. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:美国南部遭龙卷风袭击 下一篇:奥巴马称本拉登已经身亡 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>