奥巴马出访波多黎各
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-06-15 06:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

US President Barack Obama has made a rare visit to Puerto Rico, marking the first official trip to the island by a sitting US president since 1961.

美国总统奥巴马对波多黎各进行了一次少有的访问,这是自1961年以来在任美国总统对该岛的首次正式访问。

He backed a referendum on the island's status, saying he would support any choice the Puerto Rican people made.

The 3.7 million residents of the US Caribbean territory are US citizens but cannot vote for the president.

The visit is being seen by some as an indirect bid for Puerto Rican votes in the swing state of Florida in 2012.

Mr Obama attended a Democratic National Committee event during his visit.

The president last visited the island in 2008 during his campaign for the Democratic nomination1, promising2 to return if elected president.

"Although my hair is a little greyer than during my first visit, I am glad to be able to keep that promise to the people of Puerto Rico," Mr Obama said as he greeted a crowd gathered in an aircraft hanger3(衣架,挂钩) .

As well as a behind-closed-doors Democratic fundraiser, Mr Obama met Puerto Rico's governor on Tuesday to discuss the political status of the territory.

In brief remarks before the meeting, Mr Obama told the crowd that when Puerto Rico had made a "clear decision" on their future political status, "my administration will stand by you".

The island territory has voted three times - in 1967, 1993 and 1998 - not to seek statehood or independence.

The Obama administration has asked Puerto Rico to hold two referendums(投票,公投) , the first on whether the territory should be independent or part of the US.

A second referendum would then ask Puerto Ricans if they would prefer the island to be independent, a US state, a free association or a commonwealth4.
Targeting voters

On Tuesday, Mr Obama also spoke5 briefly6 about the impact the economic crisis had on Puerto Rico, saying Puerto Ricans and Americans on the mainland shared the same concerns about the economy.

The BBC's Julian Miglierini in San Juan says many people there believe the visit is aimed at courting mainland America's Puerto Rican electorate7 - and Hispanic voters in general - as they could hold the key to Mr Obama's re-election in 2012.

The president has called for broad reform of the US immigration system, an issue affecting many Hispanics with ties to the 11 million US illegal immigrants.

Meanwhile, roughly 20 pro-independence demonstrators held an all-night vigil in San Juan ahead of the president's visit, calling for the release of three Puerto Rican nationalists imprisoned8 in the US.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
2 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
3 hanger hanger     
n.吊架,吊轴承;挂钩
参考例句:
  • I hung my coat up on a hanger.我把外衣挂在挂钩上。
  • The ship is fitted with a large helicopter hanger and flight deck.这艘船配备有一个较大的直升飞机悬挂装置和飞行甲板。
4 commonwealth XXzyp     
n.共和国,联邦,共同体
参考例句:
  • He is the chairman of the commonwealth of artists.他是艺术家协会的主席。
  • Most of the members of the Commonwealth are nonwhite.英联邦的许多成员国不是白人国家。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
7 electorate HjMzk     
n.全体选民;选区
参考例句:
  • The government was responsible to the electorate.政府对全体选民负责。
  • He has the backing of almost a quarter of the electorate.他得到了几乎1/4选民的支持。
8 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
TAG标签: Obama US Puerto Rico
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片