缅甸总统出访日本寻求援助
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-04-20 07:01 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Burmese President Thein Sein has arrived in Japan for a five-day visit expected to focus on financial aid and debt relief.

缅甸总统登盛已抵达日本,开始为期五天的访问,希望藉此行获得财政援助与债务减免。

President Thein Sein became Burma\s leader after elections in November 2010
President Thein Sein became Burma\s leader after elections in November 2010
His visit, the first to Japan by a Burmese leader in 28 years, comes as EU nations prepare to ease sanctions.

Reports said Japan was planning to resume loans to Burma.

Thein Sein's administration has embarked1 on a process of reform since it came to power in November 2010, ending decades of military rule.

The military-backed nominally2 civilian3 government has freed political prisoners and made concessions4(让步,优惠) that have brought pro-democracy leader Aung San Suu Kyi's party back into the political process.

Earlier this month, her party won 43 out of the 45 seats it contested in by-elections, with Ms Suu Kyi winning a seat in parliament.

'Bold leap'

During his visit, Thein Sein will hold talks with Japanese leader Yoshihiko Noda. Officials say they will discuss a solution to Burma's debt to Japan, its biggest creditor5.

This, reports the BBC's Roland Buerk in Tokyo, would open the way for Japan to resume financing much-needed infrastructure6. Japanese companies are also keen to invest in Burma, which is rich in resources.

On Thursday diplomats7 in Brussels told the BBC they expected a "big chunk8" of current EU sanctions against Burma to be suspended when foreign ministers met in Luxemburg on Monday.

According to the sources, the travel ban and asset freeze for many government officials would end. Only the arms embargo9 would stay in place, they said.

Aid and development money would be allowed into the country, as would investment into key parts of the economy.

The US and Australia have already eased some sanctions on Burma following the political reforms. On Thursday US Senator Jim Webb said the US should go further to reward Thein Sein's "bold leap" on reform.

"In all of these situations there's a moment in time you have to take advantage of," the senator told the Associated Press news agency. "We should have some protections in there, but we should move forward on trade."

Parliament is due to reconvene(再聚会) in Burma on Monday. Despite the recent poll victory of Ms Suu Kyi's party, it remains10 heavily dominated by the military-backed ruling party.

A quarter of the seats are also reserved for the military.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
2 nominally a449bd0900819694017a87f9891f2cff     
在名义上,表面地; 应名儿
参考例句:
  • Dad, nominally a Methodist, entered Churches only for weddings and funerals. 爸名义上是卫理公会教徒,可只去教堂参加婚礼和葬礼。
  • The company could not indicate a person even nominally responsible for staff training. 该公司甚至不能指出一个名义上负责职员培训的人。
3 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
4 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
5 creditor tOkzI     
n.债仅人,债主,贷方
参考例句:
  • The boss assigned his car to his creditor.那工头把自己的小汽车让与了债权人。
  • I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.我借了高利贷不得不四处躲债。
6 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
7 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
8 chunk Kqwzz     
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
参考例句:
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
9 embargo OqixW     
n.禁运(令);vt.对...实行禁运,禁止(通商)
参考例句:
  • This country put an oil embargo on an enemy country.该国对敌国实行石油禁运。
  • During the war,they laid an embargo on commerce with enemy countries.在战争期间,他们禁止与敌国通商。
10 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签: president Japan Burma
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片