联合国结束叙利亚观察员任务
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-08-17 07:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The United Nations has called an end to its military observer mission in Syria,.

联合国结束在叙利亚的军事观察员任务。
 
A small, civilian1 office will be set up instead to maintain political contacts.
 
"The conditions to continue [the mission] were not filled," France's UN ambassador Gerard Araud said after a Security Council meeting.
 
The UN mission had been part of envoy2 Kofi Annan's six-point peace plan. But continued violence made the observers' mission increasingly difficult.
 
A bomb exploded close to their hotel in Damascus on Wednesday. The observers' patrols were suspended in mid-June because of the "significant risk to their lives" and diplomats3 said the conditions for renewing their mandate4 - a halt to the use of heavy weapons and a reduction in violence - had not been met.
 
"So the mission will come to an end at midnight on Sunday," said Mr Araud, the current president of the Security Council.
 
'Extremely difficult'
 
Russia warned earlier that pulling out of Syria would have "serious negative consequences" for the region.
 
Moscow's UN envoy Vitaly Churkin said Russia, which has vetoed three UN Security Council resolutions on Syria, wanted the UN to make an international appeal for the Syrian conflict to end. 
 
Mr Annan resigned as UN-Arab League envoy to Syria a fortnight ago, complaining of a "clear lack of unity5" in the Security Council. 
 
UN officials are hoping that veteran envoy Lakhdar Brahimi, who has previously6 served in Afghanistan and Iraq, will take over as international mediator7, but with a different mandate.
 
Although the 101 remaining military observers will leave Damascus over the next eight days, a civilian liaison8(联络) office is due to remain.
 
An estimated 20 to 30 people would staff the liason office, UN deputy peacekeeping chief Edmond Mulet said.
 
"The situation on the ground is extremely difficult. But the fact that it's difficult doesn't mean we shouldn't face that challenge of trying to open those political spaces in the future," he told reporters at the UN.
 
Mr Churkin said Russia had called for a meeting on Friday of Security Council members as well as representatives from Saudi Arabia and Iran to discuss the crisis.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
2 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
3 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
4 mandate sj9yz     
n.托管地;命令,指示
参考例句:
  • The President had a clear mandate to end the war.总统得到明确的授权结束那场战争。
  • The General Election gave him no such mandate.大选并未授予他这种权力。
5 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
6 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
7 mediator uCkxk     
n.调解人,中介人
参考例句:
  • He always takes the role of a mediator in any dispute.他总是在争论中充当调停人的角色。
  • He will appear in the role of mediator.他将出演调停者。
8 liaison C3lyE     
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通
参考例句:
  • She acts as a liaison between patients and staff.她在病人与医护人员间充当沟通的桥梁。
  • She is responsible for liaison with researchers at other universities.她负责与其他大学的研究人员联系。
TAG标签: mission UN Syria
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片