希拉里将出访贝尔法斯特
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-12-07 08:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
US Secretary of State Hillary Clinton is due to arrive in Belfast as part of a four-day trip to Europe.

美国国务卿希拉里·克林顿将抵达贝尔法斯特,开始为期四天的欧洲访问之旅。
 
It is understood she will meet Northern Ireland's first minister and deputy first minister, and attend an Ireland Fund dinner at Titanic1 Belfast.
 
It could be one of her last foreign engagements as Washington's most senior diplomat2.
 
Her visit comes amid tensions over the decision to stop flying the Union flag at Belfast City Hall every day.
 
There were minor3 disturbances4 in Ballymena on Thursday evening by loyalists protesting against the decision by Belfast City Council.
 
Meanwhile in a separate development, police arrested four men after a bomb, which police said was "a viable5 improvised6 explosive device", was found in a car in Londonderry's Creggan area on Thursday evening. 
 
The PSNI said the arrests were part of an investigation7 into ongoing8 dissident(持不同政见者) republican activity.
 
Some residents had to leave their homes while the Army dealt with the bomb. 
 
On Thursday, Mrs Clinton attended a security conference in Dublin as part of a four-day trip that will also take in the Czech Republic and Belgium.
 
Her term ends next month, and she has said she does not want a second term.
 
During her trip to Belfast she is expected to discuss the peace process and economic opportunities.
 
Northern Ireland First Minister Peter Robinson has appealed for loyalists to suspend all Union flag street protests.
 
Police have been attacked in rioting and premises9 of the centre-ground Alliance Party have also been targeted.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 titanic NoJwR     
adj.巨人的,庞大的,强大的
参考例句:
  • We have been making titanic effort to achieve our purpose.我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的。
  • The island was created by titanic powers and they are still at work today.台湾岛是由一个至今仍然在运作的巨大力量塑造出来的。
2 diplomat Pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
3 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
4 disturbances a0726bd74d4516cd6fbe05e362bc74af     
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍
参考例句:
  • The government has set up a commission of inquiry into the disturbances at the prison. 政府成立了一个委员会来调查监狱骚乱事件。
  • Extra police were called in to quell the disturbances. 已调集了增援警力来平定骚乱。
5 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
6 improvised tqczb9     
a.即席而作的,即兴的
参考例句:
  • He improvised a song about the football team's victory. 他即席创作了一首足球队胜利之歌。
  • We improvised a tent out of two blankets and some long poles. 我们用两条毛毯和几根长竿搭成一个临时帐蓬。
7 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
8 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
9 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
TAG标签: Ireland Hillary Belfast
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片