斯诺登正“考虑”某种条件下返回美国
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-05-30 07:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
American whistleblower Edward Snowden is "considering" returning home to the USA under certain conditions, his lawyer told German news magazine Der Spiegel.

美国“棱镜”监控丑闻揭秘者爱德华·斯诺登的律师沃尔夫冈·卡莱克向德国新闻杂志《明镜周刊》透露,斯诺登目前正“考虑”在某种条件下返回美国。
 
"There are negotiations1," Snowden's German lawyer Wolfgang Kaleck told Der Spiegel. "Those who know the case are aware that an amicable2(友善的) agreement with the US authorities will be most reasonable."
 
All efforts are now focused on finding a solution acceptable for Edward Snowden, at least in the medium term, according to Kaleck, who is also secretary-general for the European Center for Constitutional and Human Rights.
 
Meanwhile, former NSA contractor3 isn’t involved in these negotiations, according to Kaleck, who added that his client never acted selfishly and caused no damage.
 
At Kaleck’s request, the NSA investigation4 committee in the German Bundestag, a constitutional and legislative5 body, is currently clarifying with the Cabinet of Germany (Bundesregierung) if the whistleblower can enter and testify there.
 
Reports that the famous whistleblower wants to come back to the US and was seeking high-ranked lawyer to negotiate his return first emerged in April. The New York Times wrote that during the summer of 2013, Snowden was seeking the assistance of DC-based attorney Plato Cacheris to negotiate a plea deal with federal prosecutors6 that would allow Snowden to return to the US as well as spare him significant prison time.
 
Snowden, while employed by the NSA, took up to 1.7 million classified files on US vast surveillance apparatus7(装置,设备) and intelligence gathering8 methods.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
2 amicable Qexyu     
adj.和平的,友好的;友善的
参考例句:
  • The two nations reached an amicable agreement.两国达成了一项友好协议。
  • The two nations settled their quarrel in an amicable way.两国以和睦友好的方式解决了他们的争端。
3 contractor GnZyO     
n.订约人,承包人,收缩肌
参考例句:
  • The Tokyo contractor was asked to kick $ 6000 back as commission.那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
  • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
4 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
5 legislative K9hzG     
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
参考例句:
  • Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
  • Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。
6 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
7 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
8 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
TAG标签: US Snowden NSA
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片