美国与古巴展开历史性会谈
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-01-22 07:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
U.S. and Cuban officials have finished the first day of historic talks.

美国与古巴的官员们已完成第一天的历史性会谈。
 
The first day of this high-level officials' meeting focused on issues on immigration, ranging from the security of charter flights that travel regularly between Miami and Havana to rooting out fraudulent passports, and working jointly2 on potential search-and-rescue missions.
 
However, the two sides seemed to clash over an immigration policy providing special migration1 privileges for Cuban citizens.
 
Josefina Vidal, Director of North American Affairs for Cuba's Foreign Ministry3, criticised the so-called "Wet Foot, Dry Foot" policy, which usually shields Cubans from deportation5 if they reach US shores.
 
"The 'Wet Foot, Dry Foot' and the Cuban Adjustment Act is a policy that grants exclusive and unique treatment to Cuban citizens, that no other citizens from other nations receive. Therefore, we conclude that this is the fundamental issue that remains6 as an incentive7 for illegal immigration."
 
However, Edward Alex Lee, US Deputy Assistant Secretary for South America and Cuba, defended the policy.
 
"My government is completely committed to upholding the Cuban Adjustment Act that sets of migration-related policies that are colloquially8 known as 'Wet Foot, Dry Foot', very much remain in effect." 
 
He also pressed the island nation to take back tens of thousands of its nationals whom US authorities want to deport4.
 
The talks later today will be focusing on restoring diplomatic ties, including dealing9 with the mechanics of re-establishing a US Embassy in Havana, and a Cuban Embassy in Washington.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
2 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
3 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
4 deport aw2x6     
vt.驱逐出境
参考例句:
  • We deport aliens who slip across our borders.我们把偷渡入境的外国人驱逐出境。
  • More than 240 England football fans are being deported from Italy following riots last night.昨晚的骚乱发生后有240多名英格兰球迷被驱逐出意大利。
5 deportation Nwjx6     
n.驱逐,放逐
参考例句:
  • The government issued a deportation order against the four men.政府发出了对那4名男子的驱逐令。
  • Years ago convicted criminals in England could face deportation to Australia.很多年以前,英国已定罪的犯人可能被驱逐到澳大利亚。
6 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
7 incentive j4zy9     
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机
参考例句:
  • Money is still a major incentive in most occupations.在许多职业中,钱仍是主要的鼓励因素。
  • He hasn't much incentive to work hard.他没有努力工作的动机。
8 colloquially 20b8900a8a9bcaa8aff3db996e3b8dd3     
adv.用白话,用通俗语
参考例句:
  • For some little time the Jurymen hang about the Sol's Ams colloquially. 那些陪审员在太阳徽酒店里呆着,东拉西扯地谈了一会儿。 来自辞典例句
  • This building is colloquially referred to as the barn. 这个建筑,用通俗的话来说就是一个谷仓。 来自互联网
9 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
TAG标签: policy US Cuban
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片