英国科学家发明机器人厨师
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-04-19 06:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Picture the scene: You come home after work feeling too exhausted1 to cook – only to find a delicious meal worthy2 of a Michelin-starred restaurant waiting for you.

想象一下这个画面:下班回家倍感疲倦不想做饭——却发现可以和米其林星级餐厅的食物媲美的美味饭菜在等你食用。

 
It sounds like a fantasy, but it could be about to come true thanks to a robot chef developed by British scientists.
 
They have come up with a set of robotic arms so sophisticated that they are capable of cooking meals from scratch.
 
The device will be sold from as early as 2017 as part of a purpose-built high-tech3 kitchen, priced at around £10,000, which includes an oven, hob, dishwasher and sink.
 
Scientists at Moley Robotics spent almost 18 years developing the hands, which are each governed by 24 motors, 26 micro-controllers and 129 sensors4.
 
According to its creators, the arms can chop, stir, whisk and baste5 well enough to recreate almost anything you would care to eat, whether it is a simple home-cooked supper, or an elaborate concoction6 designed by a world-class chef.
 
The hands move a little slowly, hovering7 strangely above the work surface whenever they are not busy, but they imitate human movements closely enough that they can do things such as wipe a spoon on the edge of a pan to prevent drips.
 
But last year, after Russian engineer Mark Oleynik approached the team with the notion of turning the hands into an everyday household gadget8, the concept of the robot chef was born.
 
Even if there are a few splatters, it shouldn't matter – the gadget will load the dishwasher and wipe down the work surfaces afterwards.
 
The arms will tuck up out of the way when not in use, making space for their owners to get their own hands dirty.
 
Mr Oleynik, who is spearheading the project, said: 'All the things which are possible with the hand are possible here. There is no limitation.
 
'A lot of people want to go to Michelin-starred restaurants, but they are quite expensive and may be quite far from the home. This is an opportunity for people to enjoy very good food, and for a reasonable price.'


点击收听单词发音收听单词发音  

1 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
2 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
3 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
4 sensors 029aee483db9ae244d7a5cb353e74602     
n.传感器,灵敏元件( sensor的名词复数 )
参考例句:
  • There were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
  • Significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
5 baste Nu5zL     
v.殴打,公开责骂
参考例句:
  • The paper baste the candidate for irresponsible statement.该报公开指责候选人作不负责任的声明。
  • If he's rude to me again,I'll baste his coat.如果他再对我无礼的话,我就要揍他了。
6 concoction 8Ytyv     
n.调配(物);谎言
参考例句:
  • She enjoyed the concoction of foreign dishes.她喜欢调制外国菜。
  • His story was a sheer concoction.他的故事实在是一纯属捏造之事。
7 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
8 gadget Hffz0     
n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿
参考例句:
  • This gadget isn't much good.这小机械没什么用处。
  • She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts.她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
TAG标签: cook robot arms
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片