荷兰研制出防弹人造皮肤
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-08-21 02:51 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

荷兰研究人员最近用基因改良后的山羊奶和蜘蛛丝研制出了能够抵御子弹的人造皮肤。

It might look like a poorly <a href=drawn1 picture of an alien, but this is actually one of the most advanced types of skin ever made - that can even stop bullets." src="http://www.enread.com/upimg/allimg/110821/1_110821025321_1.jpg" width="397" height="360" />
It might look like a poorly drawn picture of an alien, but this is actually one of the most advanced types of skin ever made - that can even stop bullets.
It might look like a poorly drawn picture of an alien, but this is actually one of the most advanced types of skin ever made - that can even stop bullets.

Researchers genetically2 engineered goats to produce milk which is packed with the same protein as silk spiders.

Once this is milked out it can be spun3 out(勉强用一段时间) and weaved into a material that is ten times stronger than steel.

The fabric4 can then be blended with human skin to make what the scientists hope will be tough enough to stop even a bullet.

Dutch researcher Jalila Essaidi said the 'spidersilk' project was called '2.6g 329m/s' after the weight and the velocity5(速率) of a .22 calibre long rifle bullet.

Working with the Forensic6 Genomics Consortium in the Netherlands, she said the goal was to replace the keratin(角蛋白) in our skin with the spider’s silk.

The first stage involves growing a layer of real skin around a sample of the bulletproof skin, which takes about five weeks.

A video posted by the researchers on YouTube shows a bullet then being fired into the mixture of the two.

Essaidi said that the project was making science fiction a reality, even if the tests results were not yet perfect.

'Imagine a spidersilk vest, capable of catching7 bullets, the modern day equivalent of Genghis Khan’s arrows,’ she said.

'Now, let’s take this one step further, why bother with a vest: imagine replacing keratin, the protein responsible for the toughness of the human skin, with this spidersilk protein.

'This is possible by adding the silk producing genes8 of a spider to the gnome9 of a human: creating a bulletproof human.

'Science-fiction? Maybe, but we can get a feeling of what this transhumanistic idea would be like by letting a bulletproof matrix of spidersilk merge10 with an in vitro human skin.’

Bullet proof vests have been around for decades but skin that can stop them has only been the preserve of science fiction.

The most famous example is Superman, or the Man of Steel - bullets simply ricochet(跳弹) off of him.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
2 genetically Lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
3 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
4 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
5 velocity rLYzx     
n.速度,速率
参考例句:
  • Einstein's theory links energy with mass and velocity of light.爱因斯坦的理论把能量同质量和光速联系起来。
  • The velocity of light is about 300000 kilometres per second.光速约为每秒300000公里。
6 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
7 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
8 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
9 gnome gnome     
n.土地神;侏儒,地精
参考例句:
  • The Swedes do not have Santa Claus.What they have is Christmas Gnome.瑞典人的圣诞节里没有圣诞老人,但他们却有一个圣诞守护神。
  • Susan bought a garden gnome to decorate her garden.苏珊买了一个土地神像来装饰她的花园。
10 merge qCpxF     
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体
参考例句:
  • I can merge my two small businesses into a large one.我可以将我的两家小商店合并为一家大商行。
  • The directors have decided to merge the two small firms together.董事们已决定把这两家小商号归并起来。
TAG标签: human skin material
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片