| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Samsung Electronics has launched the world's first smartphone powered by the Tizen operating system.
三星电子发布世界上首款Tizen操作系统的智能手机。
The Samsung Z will go on sale in Russia in the July-to-September quarter.
Most Samsung phones currently use the Android platform, but the South Korean firm has been working with chipmaker Intel to develop Tizen as an alternative operating system.
It is seen as a way to make Samsung less dependent on Android's developer, Google.
"It enables Samsung to hedge its bets much better compared to some of its rivals," Andrew Milroy, a vice2 president with consulting firm Frost & Sullivan, told the BBC.
The company will show off the phone at the Tizen Developer Conference, being held this week in San Francisco.
It did not disclose the device's price.
Tizen Store
Samsung is currently the world's best-selling Android device manufacturer.
However, many other rivals such as HTC, Sony, LG and Huawei also use the operating system to power some of their devices.
As the competition in the smartphone sector3 increases, and growth rates slow, Samsung has been looking at ways to maintain its lead over rivals.
One of the areas that Samsung has been working on is Tizen - a new open source operating system for its gadgets4.
"Samsung is seeking to integrate its own components5, displays, software and services," said Ian Fogg from the IHS consultancy.
"Using Android makes the firm dependent on Google, meaning its ability to differentiate6(区分) its products is less strong than if it had installed its own operating system.
"But by going down the Tizen route, the risk is the firm doesn't have enough high quality apps available to make the devices good enough for consumers."
Samsung has taken steps to try to encourage software creators.
It said that in order to "encourage more developers to join, the Tizen Store would provide a special promotional program to all developers for one year".
Having its own app store could help Samsung generate more revenue from app downloads.
That is because currently customers who purchase apps on Android-powered phones typically funnel7 revenue to Google rather than Samsung itself.
However, Mr Milroy agreed that Samsung faced a huge challenge in attracting customers to the Tizen Store.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:谷歌着手打造自动驾驶汽车 下一篇:日本软银发明似人型机器人 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>