| |||||
单词 “charge” 的用法多种多样。它既可以作名词,也可以作动词使用。为了帮助大家更好地记忆和掌握它的用法,我们把 “charge” 的意思归为四大类来讲解。
首先,“charge” 可以用在和金钱有关的语境中。在谈论这类话题的时候,“charge” 作名词可以表示 “商品或服务的收费,费用,要价”。比如:“a service charge” 服务费;“an admission charge” 入场费;“a cancellation charge” 取消预订时收取的手续费。请听三个用名词 “charge” 表示 “费用” 的例句。
Examples
A starter is offered to each table free of charge.
(每桌免费提供一份开胃菜。)
We can reserve the property for you for an additional charge.
(我们可以帮你预留这个房子,但要另外收取费用。)
If you'd like to have your breakfast at the hotel, a charge of £12 will be added to your bill.
(如果你想在酒店用早餐,我们将在账单上加12镑的费用。)
作动词时,“charge” 指 “收费,要价”。比如,“charge someone for something” 向某人收取某项服务或商品的费用。我们来听一个例句,句意是:“这家餐厅忘了收我的餐费。”
Example
The restaurant forgot to charge me for my meal.
如果想说明收取的具体价钱,可以在动词 “charge” 后接具体的金额,然后还可以加上 “for something” 来表示 “收费的服务,商品的内容” 等等。比如:
Example
Can you believe it? They charged me ¥4,000 just for repairing the screen! That's enough for me to buy a new one!
(你信不信?光是修屏幕他们就收了我4000元!这都够我买一部新手机了!)
讲完了 “charge” 用在谈论金钱的上下文中的用法后,我们来接着来讲 “charge” 被用在谈论有关犯罪和法律的话题时的意思。“Charge” 作名词有 “指控、控告” 的意思。比如:“a serious charge” 一个严重的指控;“a criminal charge” 一个犯罪指控。包含 “charge” 这个意思的常用表达有 “press charges against someone” 和 “bring charges against someone” 起诉、控告某人。我们来听一个用 “charge” 表示 “指控、控告” 的例句。
Example
To everyone's surprise, the victim decided not to press charges against the offender.
(令大家吃惊的是,受害者决定不起诉罪犯。)
名词 “charge” 在搭配 “face a charge of something” 中的意思也是 “指控”。用这个搭配举一个例子:The robber is facing a charge of robbery. 这个强盗面临抢劫的指控。
同样,“charge” 作动词也可以表示 “起诉,控告”。搭配 “charge someone with something(指控某人犯……罪)”。比如:The robber is charged with robbery. 这个抢劫犯被指控抢劫。
接下来,我们讲讲 “charge” 用来谈论和电、电器有关的话题时的意思。名词 “charge” 可以指 “电器的电量”。比如,“put something on charge” 或者 “leave something on charge” 的意思都是 “使设备保持充电的状态”。请听一个使用了搭配 “leave something on charge” 的例句。
Example
Can I unplug your tablet? You've left it on charge for hours.
(我能拔掉你的平板电脑吗?你已经给它充电几个小时了。)
用在谈论和电、电器有关的话题中,“charge” 还可以作动词,指 “给电子设备、机器充电”。下面这句话的意思是:“我的笔记本电脑快没电了。我得给它充电。”
Example
My laptop is dying. I have to charge it.
接着,我们再来看 “charge” 的第四类意思。“Charge” 作名词还可以用来谈论职责、责任。比如:“be in charge of something” 负责掌管或者管理某事;“leave someone in charge” 让某人掌管某事。
Examples
I'd like to speak to the person who's in charge of customer service.
(我想和客服部门的负责人谈话。)
The director has left Lu in charge while she's away.
(主管不在岗时让陆负责相关事务。)
好了,以上我们把 “charge” 的意思归为了四大类。第一,“charge” 可以用在和金钱有关的语境中,作名词时表示 “收取的费用,要价”,作动词时表示 “收费” 的动作。第二,“charge” 用在谈论法律、犯罪有关的语境当中,作名词时的意思是 “控告”,作动词的意思是 “指控、起诉”。第三,“charge” 用在谈论电 “electricity” 的上下文中,作名词的意思是 “电子设备的电量”,作动词时的意思是 “充电”。第四,“charge” 可以用来谈论某人的职责,但在表达 “责任” 的意思时,“charge” 只能作名词使用。
|
|||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>