a stone's throw 一步之遥
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-07-13 03:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
想把一块石头扔到远处不是件易事,因此,英语表达“a stone's throw 掷石之距”用来比喻两个地点之间非常近,类似于汉语成语“一步之遥”、“一箭之地”等。人们常用这个说法来描述相隔咫尺却无法用准确的数字形容的距离。
 
例句
How come you're always late? You live just a stone's throw from here.
你为什么总是迟到?你住的地方离这里只有两步路远吧。
 
We are selling a nice apartment with a great location1. It's only a stone's throw from the closest bus stop.
我们正在出售一套地理位置特别好的公寓,离它最近的公交车站只有一步之遥。
 
I used to live a stone's throw away from the sea. Sometimes, I could even hear the sound of the waves crashing onto the shore.
我曾住在离大海咫尺之远的地方。有时候我甚至能听到海浪拍打岸边的声音。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 location R0BxC     
n.地点,位置,定位
参考例句:
  • It is a suitable location for a new school.那是建一所新学校的合适地点。
  • I have to find a convenient location for the shelves.我得找一合适的地方放这些书架。
TAG标签: throw stone location
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片