a feather in your cap 值得骄傲的事
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-08-02 05:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
固定成语表达 a feather in your cap 字面意思是“帽子里的一根羽毛”,实际含义是“值得骄傲的事情、可夸耀的成就”。这个表达可以说自己也可以用来恭贺他人的成就。
 
例句
Winning that award was a real feather in my cap. It opened a lot of doors for me.
 
Top of the class! Well done. That's a real feather in your cap. I bet your parents will be delighted.
 
请注意
另一个短语 “feather their own nests 搭建自己的窝”带有贬义,意思是“自肥腰包,只顾考虑自己的利益”。
 
例句
I hate the way politicians always manage to feather their own nests by making connections with big business.
 
It looks like the president of the company was feathering his own nest while making hundreds of employees redundant1. It turns out he was stealing from the pension fund.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 redundant Tt2yO     
adj.多余的,过剩的;(食物)丰富的;被解雇的
参考例句:
  • There are too many redundant words in this book.这本书里多余的词太多。
  • Nearly all the redundant worker have been absorbed into other departments.几乎所有冗员,都已调往其他部门任职。
TAG标签: class feather cap
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片