心眼儿
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-11-15 07:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
在汉语中,无论夸奖还是贬损一个人时,都常用到“心眼儿”这个词。比如,“心眼儿好”、“心眼儿灵”、“小心眼儿”、“缺心眼儿”等等,你知道这些“心眼儿”分别表示什么意思吗?
 
“心眼儿”,字面意思是“heart and eye”,常用来比喻一个人的“用心、内心(intention,a person's mind)”,例如,“心眼儿好”是“be kind-hearted”,“心眼儿坏”是“be evil-minded。“没安好心眼儿”用来形容某人“不怀好意(be up to no good)”。
 
“心眼儿”还可以指代“智力(intelligence,cleverness)”,例如,“有心眼儿(have brains)”,“缺心眼儿(be slow-witted)”,“死心眼儿(inflexible)”。
 
而“小心眼儿”则表示“心胸狭窄(be narrow-minded)”,这里的“心眼儿”指“tolerance”。
 
此外,“心眼儿”还可以表示“心底(heart,mind)”,例如:
 
他打心眼儿里喜欢这个孩子。
His heart inclined to this child.

TAG标签: mind child heart
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片