be in the dark 蒙在鼓里,浑然不知
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-02-08 03:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
be in the dark形容“蒙在鼓里,浑然不知”,keep sb in the dark形容“将事隐瞒不使人知道”。
 
We were kept completely in the dark about his plan to sell the company.
对他计划将公司出售一事,我们一直蒙在鼓里。
 
来看“隐瞒”的英语表达:
 
 
Is there something you're concealing2 from me?
你是不是有事瞒着我?
 
②hold out on sb
 
Don't hold out on me - I need to know who did it.
别瞒着我——我需要知道是谁做的。
 
③keep back
 
I suspect she's keeping something back.
我怀疑她有所隐瞒。
 
④pull the wool over sb's eyes
 
We can see through all your tricks and schemes, so you needn't think you can pull the wool over our eyes.
我们能够识破你所有的阴谋诡计,所以不要以为你能蒙骗我们。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
2 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
TAG标签: dark company plan
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片