| ||||||||||||||||
刻在石头里的东西很难改变吧,set in stone也就有“一成不变”的意思,如果说not be set/carved in stone那就是“还未确定;未成定局”。
总结一下“一成不变”的其他表达:
①static
It is a nearly static theory.
这是一条几乎一成不变的理论。
②changeless
Surrounded by this changeless landscape, one can imagine the world as it was many thousands of years ago.
置身于这永恒不变的风景之中,可以想象出好几千年前世界是什么样子的。
an immutable law
永恒的法则
Personas should be typical and believable, but not stereotypical.
人物角色应该是典型和可信赖的,但不是一成不变的。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
上一篇:pile on 过多地谈论 下一篇:如何才能礼貌地打断别人的对话 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>