用英文更委婉有效的说不
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-02-16 08:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. Thanks but no thanks.
 
这句话可能听起来会挺有礼貌,但是实际上是当一个人有一点不耐烦或者生气的时候用的。比如在商场,有一个销售员总是向你推销商品,这时候你就可以用这句话,那么他们就知道你不需要他了。
 
2. No way, José.
 
(José)其实没有具体的意思,只是因为跟way押韵。
 
当一个问你,你需要我帮你整理房间吗?你可以用这句话来拒绝TA的要求!
 
3. No siree, Bob!
 
这个其实和上面的用法基本一样啦,Bob也没有具体意思,你也可以只用“No siree”。
 
4. Not in a million years.
 
这个一般只是用在被他人问问题的时候,想否定他人问题而用的句子。一般都是被问“你认为…会…吗?”,当你否定的时候,就可以用这句话。
 
5. I'll give it a swerve1.
 
这句话非常适合用于拒绝别人的邀请,比如别人想邀请你去酒吧,你就可以用这个句子拒绝别人啦。
 
 
6. Could do.
 
这会是这篇文章最英式的表达拒绝的方法了。可以理解为我们中文说“可能还是不了吧?!”。当别人问你是否想做某事,你就可以用这句话委婉地表达拒绝。
 
7. Nah
 
这个是最接近“no”的词了,通常表示你对目前正在进行的话题不感兴趣。
 
8. We regret to inform you…
 
这个表达终于是本篇文章的第一个正式场合用语了。通常用于职场中公司拒绝求职人申请的礼貌用语。
 
9. I appreciate the offer but…
 
这个也是一个正式用语哦。与刚刚的相反,这个是用于拒绝别人的offer也就是录用信的。这个表达会比“No”,以及“Thank you”要好哦。
 
10. Nope
 
这个是一个比较有趣的表示不的用语,通常也是被问的问题只需要你答“yes”或者“no”的时候用的,适合用于朋友之间。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 swerve JF5yU     
v.突然转向,背离;n.转向,弯曲,背离
参考例句:
  • Nothing will swerve him from his aims.什么也不能使他改变目标。
  • Her car swerved off the road into a 6ft high brick wall.她的车突然转向冲出了马路,撞向6英尺高的一面砖墙。
TAG标签: thanks way offer
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片