转换话题 下
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-04-08 06:01 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
你刚才说什么来着?
 
You were saying? *说话过程中话题改变时。
 
Continue. Carry on.
 
Please go on.
 
啊,我想起来了。
 
Oh, that reminds me. I can't go. (啊,我想起来了,我去不了。)
 
别说了。
 
Let's stop talking.
 
I'm tired of talking.
 
I don't want to talk anymore.
 
那事儿我听过了。
 
I've heard the story before. *用于对方重复说一件事时。
 
You've already told me.
 
I'm sick and tired of hearing that. *sick and tired of... “对……腻透了”。
 
I've heard enough about it (already).*加already起强调作用。
 
I don't want to hear about it anymore.
 
这件事别再说了。
 
Let's drop the subject. *drop 除了“落下”之外,还表示“(问题、事件、话题等)完了、结束、停止”。
 
Let's drop it.
 
I don't want to talk about it anymore.
 
别那么大声说。
 
Don't say it so loud.
 
I thought you were hard of hearing.
 
Don't say that kind of thing so loudly.
 
(Please) lower1 you voice.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lower 2Acxw     
adj.较低的;地位较低的,低等的;低年级的;下游的;vt.放下,降下,放低;减低
参考例句:
  • Society is divided into upper,middle and lower classes.社会分为上层、中层和下层阶级。
  • This price is his minimum;he refuses to lower it any further.这个价格是他开的最低价,他拒绝再作任何降价。
TAG标签: story stop talking
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片