与烹饪有关的习语 上
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-07-26 09:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. To cook the books – to record false information in the accounts of an organisation.(在一个组织的账户上面记录错误或者假的信息。)
例句:
When the company went bankrupt, it was discovered that one of the directors had been cooking the books for years.
公司破产的时候才发现一个董事会成员一直做假账做了好多年。
 
2. To go from/get/jump out of the frying pan into the fire – to go from a bad situation to a worse one.(逃脱小难又遭大难。)
例句:
She had always had problems with her sales manager, so was relieved when he was sacked. However, she went from the frying pan nto the fire with the new sales manager!
她跟销售经理之间一直矛盾重重,所以当他被解雇后她觉得如释重负。然而,当她遇到新的销售经理时她觉得自己才脱龙潭又入虎穴。
 
3. Too many cooks spoil the broth – too many people managing a job can actually create more problems.(—多反误事。)
例句:
Look, we need to decide once and for all who is managing this project because we have a situation of too many cooks spoiling the broth at the moment.
喂,我们需要彻底地决定谁管理这个项目,因为我们现在处于一种人多反误事的境况。
 
4.To Cook Something Up – to organise something(组织事情)
例句:
Leave the organisational details of the party to me. I will cook something up and it will be fantastic. You’ll see.
把聚会的组织细节留给我吧。我会组织一切,绝对做到最好,你等着看吧。

TAG标签: fire cook cooking
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片