动画学口语:人猿泰山 Tazan
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-06 01:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Terk: So, where's his mama?Kala: Well, I am going to be his mother now. Terk: You know, he is not so bad once you get used to it. Kala's gonna be its mother now. Kala: Kerchak, I saved him from Sabor. Kerchak: Kala, It won't replace the one we lost. Kala: I know that, but he needs me. Kerchak: But, it it it , Kala, look at it. It is not our kind. No, you have to take it back. Kala: Take him back? But he will die. Kerchak: If the jungle wants him then… Kala: I want him. Kerchak: Kala, I cannot let you put our family in danger. Kala: Does he look dangerous to you? Kerchak: Hmm. Was it alone? Kala: Yes, Sabor killed his family? Kerchak: Are you sure? Kala: Yes, there are no others. Kerchak: Then you may keep him. Kala: Kerchak, I know he will be a good son. Kerchak: I said he could stay. That doesn't make him my son. We will nest here for the night. 口语要素: 1. gonna:going to 2. It won't replace the one we lost.:他代替不了我们失去的孩子。replace:取代,替换,代替。 3. It's not our kind.:他不是我们的同类。 4. put … in danger:把……置于危险之中。 5. Are you sure? :你确定吗?

TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片