“朕的英文说法”
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-29 05:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
中 国 国 君 除 了 自 称 为 “朕 ”, 有 时 还 会 自 称 为 “孤 ”、 “寡 ”。 这 当 然 不 是 孟 子 所 说 的 “幼 而 无 父 曰 孤 ”、 “老 而 无 夫 曰 寡 ”, 只 是 自 谦 寡 德 罢 了 。 现 在 人 们 常 常 戏 称 单 身 汉 做 “孤 家 寡 人 ”, 似 乎 不 知 道 那 一 孤 一 寡 其 实 都 不 是 “单 独 ”的 意 思 。 英 国 国 君 在 严 肃 场 合 里 , 则 用 代 表 众 数 的 We字 自 称 。 据 说 , 维 多 利 亚 女 王 有 一 趟 在 温 莎 堡 设 宴 , 一 名 侍 从 武 官 席 上 讲 了 个 不 很 得 体 的 故 事 , 女 王 冷 冷 的 说 ∶ We are not amused(不 悦 此 )。 后 来 , 英 国 人 就 常 常 用 这 句 话 泼 人 家 冷 水 了 。 为 什 么 英 国 国 君 自 称 we, 不 称 I呢 ?原 因 是 ∶ 古 时 国 君 都 说 自 己 是 代 表 全 体 臣 民 的 。 这 观 念 今 天 当 然 不 会 有 人 相 信 了 。 现 任 英 女 王 还 曾 经 拿 这 个 we字 开 过 一 个 小 玩 笑 。 有 一 趟 , 说 到 we的 时 候 , 她 特 别 声 明 这 不 是 “朕 ”的 意 思 , 而 是 她 指 自 己 和 丈 夫 ∶ We- - by that I mean both of us… …

上一篇:那个问题 下一篇:重磅炸弹
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片