| ||||||||||||||||
魏 晋 时 代 , 富 贵 人 家 喜 欢 斗 有 钱 斗 奢 华 。 当 时 有 七 月 七 日 晒 衣 习 俗 , 贫 寒 的 名 士 阮 咸 见 达 官 贵 人 都 趁 这 机 会 炫 耀 纱 罗 锦 绮 , 于 是 以 “未 能 免 俗 ”为 名 , 用 竹 竿 挑 一 短 裤 在 院 子 里 晒 , “人 或 怪 之 ”(《世 说 新 语 . 任 诞 》)。 他 们 感 到 奇 怪 是 很 自 然 的 事 ∶ 家 无 锦 衣 这 样 的 “丑 事 ”, 一 般 人 是 不 会 外 扬 的 。 在 英 国 , “人 或 怪 之 ”的 会 是 wash one's dirty linen1 in public。 按 linen 是 亚 麻 布 造 的 衣 物 , “当 众 洗 肮 脏 衣 物 ”, 对 英 国 人 来 说 , 等 于 家 丑 外 扬 了 , 例 如 ∶ Diana openly dwelled on her extramarital relationships with such gusto that she evidently had no scruples2 whatever about washing her dirty linen in pubic(戴 安 娜 公 开 详 谈 自 己 的 奸 情 , 谈 得 那 么 津 津 有 味 , 显 然 是 完 全 不 怕 家 丑 外 扬 的 了 )。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>