“单口相声”怎么说
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-11-28 02:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

走过大街小巷,地摊前、影像店里,“郭德纲单口相声集”俯首可拾。在2006年百度十大风云人物排名中,相声演员郭德纲稳坐第三把交椅,仅排在80后作家韩寒和郭敬明之后。

看中国日报网站相关报道:Guo Degang,astandup comedianwith a gift to twist classic sayings for fun, comes in 3rd place in the top 10 personalities1 as discussed on Baidu.com.

由报道可知,“单口相声演员”可用“standup comedian”来形容,有时也可写做“standup comic”。相应的,“单口相声”则用“standup comedy”来表达。

“Stand-Up Comedy”是美国流行文化的一部分,兴盛于上世纪70年代。在一些非正式场合,如夜总会或露天剧院,表演者往往自编、自导、自演,在没有任何布景和摆设的舞台上讲笑话。任何城中话题都可以化为笑料,笑话内容和话题都很草根,笑话有时长达一、两个小时。

拒载,广东话“栋笃笑”(单口相声)就是由英文“standup comedy”翻译而来的。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片