atone for : 弥补,补偿
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-02 05:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

日前,日本国内一项民调结果显示,日本对中国“怀有亲切感”的人数较去年下降5.2%,跌至历史最低点。香港文汇报今天刊发社评指出,日本国内“厌华情绪”滋长,对中日两国来说都没有好处。日本领导人必须停止参拜靖国神社,以修补中日关系的政治基础。

外电报道中有这样一句话:The shrine1 honors convicted war criminals along with 2.5 million war dead and the visits are regarded as an insult by Japan's neighbors. Many countries in the region suffered during Japan's wartime occupation and feel that Japan has not done enough to atone2 for its past.

日本领导人频频参拜靖国神社,丝毫没有弥补战争过错的意思,极大的伤害了中国人民的感情。报道中的atone for 指的就是“补偿(过错);赎(罪)”。Atone一词有“赔罪;偿还”的意思。

比如:How can I atone for hurting your feelings? (我该怎样做才能弥补对你造成的伤害呢?)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
2 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片